Вы искали: overgelaten (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

overgelaten

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

fischler laarsorganisaties overgelaten blijven.

Французский

dans ce cas, mon opinion en tant que rapporteur est de voter pour.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit wordt overgelaten aan de lidstaten.

Французский

cela reste du ressort des États membres.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dat moet worden overgelaten aan de lidstaten.

Французский

il était temps de les poser.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat wordt overgelaten aan de toetredende landen.

Французский

la décision appartient aux pays adhérents.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze kwestie wordt aan het ontvangende land overgelaten.

Французский

cette question est laissée à sa discrétion.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarvan is echter geheel overgelaten aan de wetgever.

Французский

rights, devra l'indiquer expressément dans la loi en cause.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de details worden overgelaten aan één enkele uitvoeringsverordening;

Французский

elle définit les principes et laisse les détails à un règlement d’exécution unique;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de europese burgers worden aldus aan hun lot overgelaten.

Французский

débats du parlement européen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de keuze van de informatiedrager wordt aan de werkgever overgelaten.

Французский

le choix de son support est laissé à l'employeur.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

11 juli of 27 september, wordt overgelaten aan iedere werknemer.

Французский

11 juillet ou 27 septembre, est laissé à chaque travailleur.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom kan de regelgeving beter aan de lidstaten worden overgelaten.

Французский

les États membres seraient dès lors mieux placés pour prendre des dispositions réglementaires.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de fabricagemethoden van dubbelkoudgewalst vertind blik worden aan de fabrikant overgelaten.

Французский

l'étain utilisé pour l'étamage du fer blanc double réduc tion doit avoir une pureté au moins égale à 99,75 %.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij deze optie wordt de farma-industrie aan zichzelf overgelaten.

Французский

dans cette option, l’industrie pharmaceutique est laissée à elle-même.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie meent datdiekeuzeopgrondvanhetsubsidiari-teitsbeginsel aan delidstaten moet worden overgelaten.

Французский

dansunsoucid’efficacité,le régime doit être doté d’un degré de flexibilité considérable afin qu’il puisses’adapter à un vaste éventail desituations.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dergelijke maatregelen kunnen of aan de lidstaten, of aan de producentenorganisaties worden overgelaten.

Французский

ces actions pourraient être mises en œuvre par les États membres ou par les organisations de producteurs.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,933,203 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK