Вы искали: overleg vergen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

overleg vergen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

vergen

Французский

demander

Последнее обновление: 2016-08-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

inspectieonderzoek vergen

Французский

requierent pas d'enquete

Последнее обновление: 2016-12-10
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

geen ziekenhuisbehandeling vergen;

Французский

ne nécessitent aucun traitement hospitalier;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

dat zal veel tijd vergen.

Французский

ceci ne se fera pas sans longs délais.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

beperkingen die harmonisatie vergen

Французский

restrictions devant être harmonisées :

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

verbeteringen vergen echter tijd.

Французский

or toute amélioration est forcément lente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

aanbestedingen vergen voortdurende aandacht.

Французский

la question des marchés publics nécessite une attention permanente.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

dergelijke veranderingen vergen onvermijdelijk tijd.

Французский

de tels changements demandent inévitablement du temps.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

bijzondere noden vergen bijzondere respons

Французский

besoins spécifiques, réponses spécifiques ques

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

grote problemen vergen grootse beleidsvormen.

Французский

les grands problèmes nécessitent de grandes politiques.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de omzetting van deze beginselen in beleid zal uitgebreid overleg tussen de commissie en de lidstaten vergen.

Французский

une large consultation entre la commission et les États membres devra avoir lieu afin de transposer ces principes dans les politiques.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

mondiale maritieme uitdagingen vergen mondiale oplossingen.

Французский

les problèmes maritimes mondiaux doivent se régler à l'échelle mondiale.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de volgende twee hoofdaspecten vergen speciale aandacht:

Французский

les deux aspects principaux suivants requièrent une attention spéciale:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

verschillende cev-niveaus vergen dus verschillende lascondities.

Французский

en d'autres termes, des seuils d'équivalent carbone différents imposent des conditions de soudage différentes.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

daarnaast vergen verschillende vraagstukken mogelijk verdere aandacht.

Французский

de plus, un certain nombre de questions pourraient mériter un examen plus approfondi.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

verschillende benaderingswijzen vergen een proeffase, andere moeten worden voorafgegaan door overleg.

Французский

diverses démarches requièrent une phase d'expérimentation, d'autres supposent une réflexion préalable.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

bediende die binnen het raam van de algemene richtlijnen zekere kwesties volgt die initiatief en overleg vergen en die, volgens het geval, zelf de briefwisseling opstelt;

Французский

employé qui suit, dans le cadre de directives générales, certaines questions requérant de l'initiative et de la méthode et qui, selon le cas, rédige lui-même la correspondance;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

overwegende dat bilaterale of multilaterale overeen komsten, waarin bepalingen ter beperking van de toegang tot lading zijn opgenomen, alvorens tot sluiting ervan wordt overgegaan, onderzoek en overleg vergen,

Французский

les États membres sont destinataires de la présente directive.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

deze problemen vergen oplossingen die in overleg zijn overeengekomen en multilaterale verbintenissen en verplichtingen van alle betrokken partijen behelzen.

Французский

ces problèmes exigent des solutions concertées, y compris des engagements et des obligations au niveau multilatéral, auxquels souscrivent toutes les parties concernées.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

6.15 alle middelen, ongeacht hun aard, vergen optimaal overleg tussen bedrijfsdirecties en vertegenwoordigers van werknemers.

Французский

6.15 tous les dispositifs, quels qu’ils soient, nécessitent la concertation la plus large possible entre la direction des entreprises et les représentants des travailleurs.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,021,743 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK