Вы искали: prangende vragen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

prangende vragen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

een prangende vraag.

Французский

la question est préoccupante.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

kan de commissaris ons vertellen wanneer hij deze prangende vragen denkt te beant-

Французский

c'est une des difficultés, à côté des oppositions fondamentales entre les États membres.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat is volgens mij een zeer prangende vraag.

Французский

la communauté doit les aider à faire cette évaluation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit geldt ongetwijfeld ook voor het prangende immigratievraagstuk.

Французский

c’ est sans aucun doute aussi le cas pour la question pressante qu’ est l’ immigration.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

in dit verband nog een andere, prangende vraag.

Французский

dans le même ordre d' idée, une autre question urgente encore.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

blijkens de cijfers10 zijn de meest prangende problemen:

Французский

les données chiffrées10 confirment que les défis les plus pressants sont notamment:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de werkgelegenheidsproblematiek is een prangende kwestie voor de europese unie.

Французский

l'emploi représente aujourd'hui un défi majeur pour l'union européenne.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik vraag de europese landen, de commissie, het voorzittersschap van de raad, om met antwoorden te komen op deze prangende vragen.

Французский

j’ exhorte les pays européens, la commission et la présidence du conseil à élaborer des réponses à ces questions pressantes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

mijn volgende punt is het prangende onderwerp van fraude en onregelmatigheden.

Французский

j' en viens maintenant au thème de la fraude et des irrégularités sous les feux de l' actualité.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het meest prangende probleem voor jonge landbouwers is dan ook de financiering.

Французский

pour les jeunes agriculteurs, le problème le plus pressant est donc d'ordre financier.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

andere prangende problemen zullen zich aandienen naar mate de globale informatiemaatschappij voortschrijdt.

Французский

je suis tout à fait disposé à le faire et je suis par conséquent prêt à envisager la meilleure manière de développer notre collaboration.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

reeds toentertijd was het prangende probleem van de werkloosheid en de groei heel actueel.

Французский

cette attitude est conforme à la position gouvernementale. tale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik besef volkomen dat dit kort commentaar geen antwoord geeft op een aantal van uw prangende vragen..., over een paar minuten moeten we echter weer aan de slag op het niveau van de eurozone.

Французский

j'ai la quasi-certitude que les propos que je viens de tenir n'ont pas apporté de réponses à certaines de vos questions pressantes…, nous poursuivrons nos travaux au niveau de la zone euro dans quelques minutes.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de prangende problemen van langdurige werkloosheid en jeugdwerkloosheid.

Французский

une attention particulière doit être accordée à la question urgente du chômage de longue durée et du chômage des jeunes.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

begrotingsplanning op middellange termijn en de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn zijn nog steeds prangende kwesties.

Французский

la planification budgétaire à moyen terme et la viabilité à long terme des finances publiques restent des questions urgentes.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vooral wanneer werknemers met kortlopende contracten seizoengebonden pieken moeten opvangen, is dit een prangende vraag.

Французский

cela paraît particulièrement approprié dans le cas où des travailleurs sont embauchés sur des contrats de courte durée pour faire face à un accroissement saisonnier de la charge de travail.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

2.3 het meest prangende probleem voor de energiezekerheid is het feit dat zes lidstaten afhankelijk zijn van één externe aardgasleverancier2.

Французский

2.3 le problème de sécurité énergétique le plus pressant réside aujourd'hui dans la forte dépendance de six États membres à l'égard d'un seul et même fournisseur extérieur2.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het advies bevat een aantal algemene opmerkingen die duidelijk maken dat de oplossing van het werkloosheidsprobleem voor de europese unie een prangende kwestie is.

Французский

l'avis comporte un certain nombre de considérations générales soulignant que l'emploi constitue un défi majeur pour l'union européenne.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat alleen al – en dan hebben we het nog niet eens over de economische crisis – doet prangende vragen rijzen over de keuze van de indicatoren en over het vermogen daarvan om de groei van concurrentievermogen en dynamiek op doeltreffende wijze weer te geven.

Французский

3.6.3 par ailleurs, le fait que n'aient pas été atteints la plupart des objectifs quantitatifs fixés par la sl – même en faisant abstraction de la crise économique – suscite de vives interrogations quant au choix des indicateurs et à leurs capacités de synthétiser efficacement les velléités d'accroissement de la compétitivité et du dynamisme.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

4.3.2 sinds het ontstaan van de steden werden overheden van lokale gemeenschappen overal in europa geconfronteerd met het prangende probleem van de landloperij.

Французский

4.3.2 depuis la naissance des villes, la question du vagabondage s'est posée de manière criante partout en europe pour les gestionnaires des collectivités locales.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,157,470 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK