Вы искали: reikhalzend (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

reikhalzend

Французский

languissant

Последнее обновление: 2018-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

reikhalzend uitzien naar

Французский

attendre quelque chose avec beaucoup d'impatience

Последнее обновление: 2018-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er werd reikhalzend naar uitgezien.

Французский

il était très attendu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

allen kijken ze reikhalzend uit naar mijn speech.

Французский

tous retiennent leur souffle dans l' attente de mon intervention.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

een datum waarnaar door velen reikhalzend wordt uitgekeken.

Французский

une date que beaucoup attendent avec une grande curiosité.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik zie er reikhalzend naar uit om met hem samen te werken.

Французский

je suis très impatient de travailler avec lui.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik kijk reikhalzend uit naar initiatieven van de commissie op deze gebieden.

Французский

j' attends avec intérêt les initiatives de la commission dans ces domaines.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik zie er reikhalzend naar uit dat alle oeso-landen hetzelfde doen!

Французский

j’ attends avec impatience que l’ ensemble des pays de l’ ocde fassent de même!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het mkb ziet evenwel reikhalzend uit naar een efficiënt "eg"-merkingssysteem.

Французский

toutefois, les pme attendent avec impatience qu'un système efficace de marquage "ce" soit mis en place.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de betrokkenen in de sector hebben reikhalzend naar het groenboek van de commissie uitgezien.

Французский

le livre vert de la commission était d'ailleurs très attendu par les professionnels du secteur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

in dit licht kijken wij reikhalzend uit naar de inhoud van de nieuwe ontwerprichtlijn over dataretentie.

Французский

c’ est dans cet esprit que nous examinerons avec beaucoup d’ attention le contenu du nouveau projet de directive sur la rétention des données.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik kijk reikhalzend uit naar een concreet antwoord op mijn vraag aan de commissie én aan de raadsvoorzitter.

Французский

cornelissen (ppe). - (nl) monsieur le président, je j'avais aussi posé une question au conseil.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vandaar dat de commissie en uiteraard ook de raadsvoorzitter reikhalzend uitzien naar het wederopnemen van het bilaterale vredesproces.

Французский

lors de la tournée qu'il a réalisée dans la région, le ministre américain des affaires étrangères, m. warren christopher, a pu constater que les copartenaires ont trouvé l'occasion de faire une déclara tion indiquant que des invitations seraient lancées en vue d'une reprise des négociations bilatérales à washington en avril.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij zien tevens de toepassing van communautaire richtlijnen betreffende ontwikkeling en exploitatie van alternatieve energiebronnen reikhalzend tegemoet.

Французский

première idée: la discipline budgétaire comprise dans l'accord doit être globale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij kijken reikhalzend uit, commissaris, naar uw uitleg over de wijze waarop u dit doel denkt te verwezenlijken.

Французский

nous avons hâte, monsieur le commissaire, de vous entendre nous dire comment vous pensez réaliser cela.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

douane-unie en indirecte belastingen op dit terrein, waarnaar door het betrokken be­drijfsleven reikhalzend wordt uitgezien.

Французский

union douanière et fiscalité indirecte l'égard d'une marchandise prohibée si elle fait l'objet de la part des autorités douaniè­res d'une saisie suivie d'une confiscation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze tekst waarnaar door de cliënten van de luchtvaart maatschappijen en door de maatschappijen zelf reikhalzend is uitgekeken, moderniseert het bestaande recht.

Французский

il convient donc d'apporter toute l'attention requise au contrôle démocratique et juridique, au respect de la vie privée, au caractère opérationnel et à la compatibilité des systèmes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik heb gelezen over de hawaiiaanse gastvrijheid en kijk er reikhalzend naar uit. het beste van het geluk. elvis presley ‘.

Французский

j'ai lu des choses à propos de l'hospitalité hawaïenne et j'ai hâte d'y être. bonne chance. elvis presley. »

Последнее обновление: 2018-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we hebben reikhalzend naar deze mededeling uitgekeken, aangezien we allemaal begrepen hebben dat de lidstaten sinds de raad van lissabon niet veel voortgang hebben geboekt op dit gebied.

Французский

cette communication était très attendue car nous savions tous que les États membres n' avaient guère progressé en la matière depuis le dernier conseil de lisbonne.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

2.11.1 wat dit betreft kijkt het eesc reikhalzend uit naar de uitvoering van het actieplan voor duurzame consumptie en productie, dat ook op dit onderwerp betrekking heeft.

Французский

a cet égard, le cese espère le prochain lancement du plan d'action pour une consommation et une production durables, qui devrait également se pencher sur ce problème.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,925,533 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK