Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maar de ontwikkelingshulp werd stopgezet.
nous avons assisté à la plus incroyable des manifestations de dignité humaine.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de politieke samenwerking werd versterkt
renforcement de la coopération politique
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de internationale samenwerking werd versterkt.
la coopération internationale a été renforcée.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de internationale samenwerking werd ook versterkt.
la coopération opérationnelle a également été améliorée.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de samenwerking werd vastgelegd in een afsprakennota
la collaboration a été fixée dans une convention
Последнее обновление: 2016-08-04
Частота использования: 1
Качество:
de door de unhcr aangeboden samenwerking werd geweigerd.
le haut commissariat des nations unies pour les réfugiés s'est vu interdire sa coopération.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze samenwerking werd niet alleen gezien als rationalisering en als
cette coopération était considérée non seulement comme un moyen de rationalisation et d'allégement des tâches d'un personnel enseignant surchargé mais encore au sens plus large, comme une contribution pratique à l'amélioration de la mobilité des anesthésistes dans la communauté, dans le cadre des directives récemment mises en oeuvre en matière de liberté d'établissement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de kaderovereenkomst voor samenwerking werd op 26 april 1991 ondertekend.
un accordcadre de coopération a été signé le 26 avril 1991.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
[17] voor internationale samenwerking werd € 30 miljoen uitgetrokken.
[17] 30 millions d ¬ sont engagés à l appui de la coopération internationale.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de eg-samenwerking werd ge operationaliseerd door de oprichting van troika.
j'aimerais, à présent, relever le défi lancé par m. punset i casals.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze effecten waren volledig reversibel wanneer de behandeling werd stopgezet.
ces effets ont été complètement réversibles après l'arrêt du traitement.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de procedure werd stopgezet nadat de onderneming dekwestieuze clausules had aangepast.
décision dans l’affaire no 2269 du 14 janvier 20003.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de euro-mediterrane samenwerking werd verder via het meda-programma uitgebreid.
la coopération euroméditerranéenne a ensuite été développée dans le cadre du programme meda.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de neurologische aandoeningen verminderden geleidelijk nadat de behandeling met deferipron werd stopgezet.
les troubles neurologiques ont diminué progressivement après l’arrêt de la prise du défériprone.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
er is een lange weg afgelegd alvorens het huidige niveau van samenwerking werd bereikt.
la dégradation de l'environnement prenait des proportions catastrophiques.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de grenzen van de intergouvernementele samenwerking werden bereikt.
sept pays ont travaillé pendant dix ans pour aboutir à une non-décision.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aan de regionale samenwerking werd verder gewerkt op basis van het programma dat in 1977 werd vastgesteld.
la mise en œuvre de la coopération régionale a été poursuivie sur la base du pro gramme arrêté l'année précédente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de aanmeldingsprocedure werd stopgezet na de inwerkingtreding van verordening (eg) nr. 1/2003.
cette procédure de notification a été abandonnée à la suite de l'entrée en vigueur du règlement (ce) no 1/2003.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de liquiditeitssteun werd stopgezet na beëindiging van de ondercuratelestelling en na intrekking van de bankvergunning op 17 september 1998.
le soutien à la liquidité a pris fin le 17 septembre 1998, en même temps que l'administration forcée et le retrait de la licence bancaire.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die samenwerking werd doorgevoerd binnen het kader van een werkgroep, te weten de ecn-food subgroup.
ce travail en commun a été mené dans le cadre d'un groupe de travail, à savoir le sous‑groupe alimentaire du réseau européen de la concurrence.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: