Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"wat scheelt u toch?"
qu'as-tu donc?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"wat scheelt u toch, axel?"
«qu'as-tu donc, axel?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dat scheelt een factor 100.
la différence est d' un facteur 100!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
"wat scheelt u toch?" vroeg hij.
«qu'as-tu donc? demanda-t-il.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dat scheelt een hoop tijd en een hoop geld.
cela fait gagner beaucoup de temps et d' argent.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
"wat scheelt u?" vroeg de majoor.
-- qu’avez-vous? demanda le major.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"wat er aan scheelt, graeuben!" riep ik.
--ce que j'ai, graüben!» m'écriai-je.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wat scheelt de ongeloovigen, dat zij voor u uitgaan
qu'ont donc, ceux qui ont mécru, à courir vers toi, le cou tendu,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
wat scheelt u, dat gij niet op gods goedheid vertrouwt?
qu'avez-vous à ne pas vénérer allah comme il se doit,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
wat scheelt hun dus, dat zij niet in de opstanding gelooven?
qu'ont-ils à ne pas croire?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"wat scheelt er aan, axel?" zeide de professor ongeduldig.
«eh bien, axel? dit impatiemment le professeur.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- lila! roept tom kwaad. wat scheelt er met jou? ?
- mais enfin, lila, qu’est-ce qui te prend? se fâche tom.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"neen, mevrouw! daar scheelt heel wat aan!" antwoordde paganel.
-- non, madame, répondit paganel, tant s’en faut!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"wat er aan scheelt? dat ik niet verder kan", antwoordde ik.
--eh bien, je n'en peux plus, répondis-je
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
het scheelt al iets als men de gebeurtenissen van de laatste tijd eens wat genuanceerder zou bekijken.
dans ce contexte, cette approche nous permettra d' avoir une vue équilibrée des événements.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik denk echter dat juist goede vrienden elkaar moeten kunnen zeggen wat er scheelt.
mais je pense justement que dans une bonne famille, on peut se dire aussi les choses qui ne vont pas.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
natuurlijk geeft de zaak-anwar aan dat er iets scheelt aan de rechtsgrondslagen in maleisië.
bien sûr, le cas anwar démontre que la situation juridique de la malaisie est préoccupante.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
dat scheelt misschien in lijd. wij stemmen voor alles, behalve de amendementen 40 en 45.'
je vous prierais de tenir compte de ces circonstances ainsi que du fait qu'il s'agit d'amendements adoptés par la commission de l'énergie, de la recherche et de la technologie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de hogere managers komen slechts bij zes factoren boven het middenkader uit en bij sommige factoren scheelt dit maar weinig.
les cadres supérieurs ne sont pas dissemblables de leurs proches subordonnés en ce qui concerne les pressions inhérentes à leur travail et affectant leur vie familiale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mevrouw de voorzitter, er scheelt precies iets aan de klok, ik heb nog geen drie en een halve minuut gesproken!
dans quels États membres la discipline est-elle déjà reconnue et sous quelles conditions?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: