Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nog even snel een tweede punt.
une deuxième remarque, brièvement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
vraag nu snel een offerte aan
demandez une offre dès maintenant
Последнее обновление: 2016-09-13
Частота использования: 1
Качество:
deze werd snel een trending topic.
il est rapidement monté dans les trending topics.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
daarom zal ik nu snel een bezoek
c'est pourquoi j'entreprendrai rapidement une tournée des capitales.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er moet dus snel een oplossing komen.
il faut donc des solutions rapides.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
daarom moet er snel een hervorming komen.
ils se raient tout à la fois locaux et mondiaux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dan heeft u snel een hoge haag in uw tuin
alors vous avez rapidement une haie haute dans votre jardin
Последнее обновление: 2019-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daarom moe ten wij snel een evenwicht vinden.
c'est pour quoi nous devons trouver rapidement un équilibre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
een sjabloon om snel een mooie memo te schrijvenname
modèle de base pour écrire rapidement un joli mémoname
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d er vorm snel een afsluiting met uw lippen rond het
placez rapidement vos lèvres de façon étanche autour de l'embout buccal, de telle sorte que en
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
deze werd al snel een verplichte aanvulling op alle normen.
en fait, rien n'est plus faux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nog snel een laatste punt: het behoud van telefoonnummers.
un point encore, rapidement, pour conclure: la portabilité d'un numéro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de commissie moet snel een oplossing vinden voor deze zaken.
le cese invite la commission à apporter de toute urgence une réponse à ces questions
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
criteria volgens welke een overheid snel een procédé kan uitschakelen
d'après quels critères une collectivité peutc rapidement écarter
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de unie wenst dat snel een nieuwe regering kan worden gevormd.
elle exprime le voeu que le nouveau gouvernement puisse être rapidement formé.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wij hopen ook dat wij snel een goede kandidaat kunnen vinden hiervoor
nous espérons également pouvoir trouver rapidement un bon candidat pour cette
Последнее обновление: 2020-07-09
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
het mechanisme maakt het mogelijk snel een aanzienlijk steunbedrag toe te kennen.
le mécanisme est conçu pour permettre l’octroi d’un soutien financier en temps utile.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
europese commissie: overtuiging dat er snel een interne energiemarkt moet komen.
commission européenne: réflexions menées sur l’urgence d’un marché intérieur de l’énergie.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in dat geval zullen wij het snel eens zijn.
et dans ce cas, nous parviendrons vite à nous mettre d'accord. cord.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: