Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
23° studietraject :
23° parcours de formation :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
afdeling 2. - studietraject
section 2. - parcours de formation
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
25° voltijds studietraject :
25° parcours de formation à temps plein :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 4
Качество:
een studietraject wordt voltijds en deeltijds aangeboden.
un parcours de formation est offert à temps plein ou à temps partiel.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
een studietraject met een studieprogramma tussen 54 en 66 studiepunten.
un parcours de formation correspondant à un programme d'études comprenant de 54 à 66 unités d'études.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
1° indien de student het studietraject voltijds heeft aangevat :
1° si l'étudiant a entamé le parcours de formation à temps plein :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
een studietraject bepaalt de modaliteiten inzake studieomvang, deliberatie en studievoortgangsbewaking :
un parcours de formation détermine les modalités du volume des études, de la délibération et du suivi des études :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
een studietraject voor een masters-na-mastersopleiding wordt ten minste deeltijds aangeboden.
un parcours de formation pour une formation de master après master est au moins offert à temps partiel.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
voor beursstudenten die een voltijds studietraject volgen, betreft het studiegeld een forfaitair bedrag dat ten hoogste gelijk is aan :
pour les boursiers qui suivent un parcours de formation à temps plein, les droits d'études portent sur un montant forfaitaire, égal à un montant maximum de :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
erasmus biedt studenten de mogelijkheid om een periode van drie tot twaalf maanden van hun studietraject aan een andere instelling voor hoger onderwijs door te brengen.
grâce au programme erasmus, les étudiants peuvent effectuer une partie de leurs études à l’étranger, dans un autre établissement d’enseignement supérieur, pour une période allant de 3 à 12 mois.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
een student die zich binnen het betrokken academiejaar tweemaal inschrijft voor een halftijds studietraject, wordt voor de berekening van het bedrag van de studiefinanciering beschouwd als een student die een voltijds studietraject volgt.
un étudiant qui s'inscrit deux fois dans l'année académique concernée pour un parcours de formation à mi-temps, est réputé être un étudiant suivant un parcours de formation à temps plein aux fins du calcul du montant de l'aide financière aux études.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in het kader van een in artikel 25, eerste lid, bedoeld contract wordt overeenstemming bereikt over het studietraject op grond waarvan een graad of diploma van een opleiding, respectievelijk een creditbewijs kan worden behaald.
dans le cadre d'un contrat visé à l'article 25, premier alinéa, un accord est atteint sur le parcours de formation, sur base duquel peut être obtenu un grade ou diplôme d'une formation, respectivement une attestation de crédits.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
3.1. de opleidingsonderdelen, inclusief stages en scripties, met hun gewicht in studiepunten en de behaalde individuele examencijfers of de verzameling van creditattesten van het flexibel studietraject met uitdrukkelijke vermelding van de universiteiten of de hogescholen waar de student het opleidingsonderdeel volgde.
3.1. les subdivisions de formation, en ce compris les stages et mémoires, avec leur pondération en unités d'étude et les chiffres obtenus individuellement ou la collection d'attestations de crédit du parcours d'étude flexible avec mention explicite des universités ou des instituts supérieurs où l'étudiant a suivi la subdivision de formation
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de meeste universiteiten bieden bovendien dezelfde cursussen aan dezelfde groep academisch hooggekwalificeerde jonge studenten en hebben geen oog voor andere soorten onderwijs en andere doelgroepen (bijvoorbeeld niet op het behalen van een academische titel gerichte omscholingscursussen voor volwassen of bijscholingscursussen voor studenten die niet het traditionele studietraject hebben afgelegd).
qui plus est, comme la plupart des universités cherchent à offrir le même type de formations aux mêmes publics qui sortent de l’enseignement secondaire avec les meilleurs résultats scolaires, elles ne se sont pas ouvertes à d’autres types d’apprenants et d’apprentissages, par exemple grâce à des formations non diplômantes pour des adultes en conversion ou à des cours de transition pour ceux qui n’ont pas suivi le parcours éducatif traditionnel. ceci a freiné l’accès aux universités des groupes sociaux les moins favorisés, pesant ainsi sur les taux de fréquentation de l’enseignement supérieur en europe.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: