Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
speciale toezich tsregelen werden hiervoor ingesteld (48).
des contrôles spéciaux garantissent cette séparation de fonctions (48).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- bicochemische en medische bevindingen die controle en toezich vereisen;
- profils caractéristiques de plaintes ; affections biochimiques et médicales requérant une surveillance ,- comportements et facteurs de risque.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de verruiming van dit toezich t srecht doet de noodzaak rijzen van aangepaste onderzoeks- en controlebevoegdheden.
l'élargissement de ce droit de regard à ces autres informations entraîne la nécessité d'établir des compétences adéquates en matière d'enquête et de contrôle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de toezich t sprocedure vangt aan met het indienen van een dossier, in de regel door de interveniërende banken, of door de emittente zelf.
la procédure de contrôle est engagée par l'introduction d'un dossier auprès de la cob.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de aanstelling van een s t aatskommi s sar i s met als opdracht toezicht te houden op de naleving van wetten en reglementen is een belangrijk instrument ter uitoefening van de algemene toezich tsbevoegdheid door de landsregering.
la désignation d'un commissaire d'etat chargé de faire respecter les lois et les ordonnances constitue pour le gouvernement du land un des instruments les plus importants de contrôle général.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
11/2.2.15 kwantitative beperkingen van de invoer in frankrijk en italië van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit turkije verordeningen l 6/2.2.52 maxima en communautair toezich op de invoer van textielprodukten van oorsprong uit portugal (1981) verordening l 11/2.1.31 maxima en communautair toezicht op de invoer van textielprodukten van oorsprong uit malta verordening l 12/2.1.27
achats du sucre par les organismes d'intervention règlement c 3/2.1.82; 12/2.1.126 application du nouveau régime de quotas de production dans le secteur du sucre règlements c 6/2.1.115
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: