Вы искали: trajectbegeleider (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

14° trajectbegeleider :

Французский

14° accompagnateur de parcours d'insertion :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

een trajectbegeleider als bedoeld in artikel 38;

Французский

un accompagnateur de parcours d'insertion tel que visé à l'article 38;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

8° in voorkomend geval, de identiteit van de trajectbegeleider.

Французский

8° le cas échéant, l'identité de l'accompagnateur de parcours d'insertion.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

3° waken over de begrenzing van het takenpakket van de trajectbegeleider;

Французский

3° le contrôle de la délimitation de l'ensemble des tâches de l'accompagnateur de parcours d'insertion;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

elke pilootregio beschikt over een trajectbegeleider, die wordt aangewezen door de ministers.

Французский

chaque région pilote dispose d'un accompagnateur de parcours d'insertion qui est désigné par les ministres.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de trajectbegeleider informeert de minderjarige en zijn leefomgeving over de mogelijkheden inzake hulpverlening.

Французский

l'accompagnateur de parcours d'insertion informe le mineur et son entourage des possibilités en matière d'aide.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in overleg met de werkzoekende werkt de trajectbegeleider een actieplan uit op grond van de balans.

Французский

en concertation avec le demandeur d'emploi, le conseiller référent élabore un plan d'actions sur la base du bilan.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als in de indicatiestelling trajectbegeleiding geïndiceerd werd, neemt de trajectbegeleider de volgende taken op zich :

Французский

lorsqu'un parcours d'insertion a été indiqué dans l'indication, l'accompagnateur de parcours d'insertion assume les tâches suivantes :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de vlaamse regering bepaalt de nadere regels betreffende de trajectbegeleiding en betreffende de functie van trajectbegeleider.

Французский

le gouvernement flamand arrête les modalités du parcours d'insertion et de la fonction d'accompagnateur de parcours d'insertion.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de intensiteit en de frequentie van de contacten met de trajectbegeleider worden bepaald in functie van de zelfstandigheidsgraad van de werkzoekende.

Французский

l'intensité et la fréquence des contacts avec le conseiller référent sont déterminées en fonction du degré d'autonomie du demandeur d'emploi.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

die tussenkomsten kunnen geïnitieerd worden door de trajectbegeleider of door de minderjarige of de betrokken personen uit zijn leefomgeving;

Французский

ces interventions peuvent être initiées par l'accompagnateur de parcours d'insertion ou par le mineur ou les personnes concernées de son entourage;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de trajectbegeleider kan in voorkomend geval steunen op de diensten van partnerstructuren van de dienst belast met de informatie en de oriëntering van de werkzoekende.

Французский

le conseiller référent peut, le cas échéant, s'appuyer sur les services de structures partenariales de l'office chargés de l'information et de l'orientation du demandeur d'emploi.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in afwijking van hoofdstuk v, afdeling 5, start de trajectbegeleider geen trajectbegeleiding meer, waartoe is beslist na 31 maart 2004.

Французский

par dérogation au chapitre v, section 5, l'accompagnateur de parcours ne lance plus d'accompagnement de parcours décidé après le 31 mars 2004.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze begeleiding op maat van elke cliënt steunt op de relatie tussen de werkzoekende en zijn trajectbegeleider en dient aan de volgende methodische kenmerken te voldoen :

Французский

cet accompagnement sur mesure repose sur les rapports entre le demandeur d'emploi et son accompagnateur de parcours d'insertion, et doit répondre aux caractéristiques méthodologiques suivantes :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

5° tussenbeide komen bij meningsverschillen tussen het team indicatiestelling, de minderjarige of de minderjarige en de betrokken personen uit zijn leefomgeving en de trajectbegeleider.

Французский

5° l'intervention en cas de divergences d'opinion entre l'équipe chargée de l'indication, le mineur ou le mineur et les personnes concernées de son entourage et l'accompagnateur de parcours d'insertion.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

5° de werkzoekende en zijn trajectbegeleider inlichten over het resultaat van de analyse van de kandidatuur tegenover de prestatie en de aanpassing van de prestatie aan het actieplan;

Французский

5° informer le demandeur d'emploi et son conseiller référent du résultat de l'analyse de la candidature par rapport à la prestation et à l'adéquation de la prestation au regard du plan d'actions;

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de trajectbegeleider beschikt over voldoende praktijkervaring, bij voorkeur in verschillende sectoren, over een degelijke kennis van de sociale sector en van de rechten van het kind en over sterke communicatieve vaardigheden.

Французский

l'accompagnateur de parcours d'insertion a suffisamment d'expérience pratique, par préférence dans différents secteurs, et dispose de bonnes connaissances du secteur social et des droits de l'enfant, et d'aptitudes communicatives solides.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als de indicatiestelling tot trajectbegeleiding besloten heeft, bezorgt het team toewijzing het toewijzingsbesluit, bedoeld in artikel 29, § 1, onmiddellijk aan de trajectbegeleider.

Французский

lorsque l'indication a conclu au parcours d'insertion, l'équipe chargée de l'affectation transmet la décision d'affectation visée à l'article 29, § 1er, sans délai à l'accompagnateur de parcours d'insertion.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het plan wordt naar gelang van de contacten tussen de werkzoekende en de trajectbegeleider aangepast aan de resultaten van de ondernomen acties en, in voorkomend geval, aan de aanpassingsvoorstellen, evenals aan de evolutie van de situatie van de werkzoekende.

Французский

le plan est adapté au fur et à mesure des contacts entre le demandeur d'emploi et le conseiller référent, en fonction des résultats des actions réalisées et, le cas échéant, des propositions d'ajustement ainsi qu'en fonction de l'évolution de la situation du demandeur d'emploi.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

8° samen met de trajectbegeleider in het kader van het individueel herinschakelingstraject, zoals bepaald in artikel 15 van dit besluit, de nodige inspanningen te leveren voor doorstroming van de erkende doelgroepwerknemers;

Французский

8° avec l'accompagnateur de parcours d'insertion, dans le cadre du parcours de réinsertion individuel tel que défini à l'article 15 du présent arrêté, consacrer les efforts requis à la transition professionnelle des travailleurs de groupe cible agréés;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,920,161,344 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK