Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dergelijke transacties kunnen de belastinggrondslagen in de betrokken lidstaten uithollen.
de telles opérations peuvent se traduire par une érosion de la base d'imposition dans les États membres concernés.
zulk een evaluatiemethode is onaanvaardbaar, want ze zou het begrip objectieve evaluatie uithollen.
pareille méthode d'évaluation ne peut être admise car elle dénature la notion d'évaluation objective.
ten tweede mogen we de boodschap „autonomie maar geen onafhankelijkheid" niet uithollen.
en mars, j'ai ici même demandé à m. henderson d'envoyer des observateurs militaires à la frontière séparant le kosovo de l'albanie.
maar tegelijkertijd willen wij europa verder verdiepen, en het niet uithollen door toetredingen die wij niet aankunnen.
mais nous voulons aussi approfondir l' europe et non la vider de son contenu par des adhésions que nous ne pouvons supporter.