Вы искали: verslagleggingsrichtlijn (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

verslagleggingsrichtlijn

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

de gestandaardiseerde verslagleggingsrichtlijn

Французский

la directive visant à la standardisation des rapports

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

verslag over de gestandaardiseerde-verslagleggingsrichtlijn

Французский

rapport concernant la directive visant À la standardisation des rapports

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de vragenlijst bij de verslagleggingsrichtlijn wordt de lidstaten gevraagd om informatie te verstrekken over de

Французский

ils devaient également préciser le pourcentage de toutes les émissions ayant fait l'objet d'autorisations et le pourcentage susceptible de provenir des émissions en deçà du seuil fixé.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tegen de achtergrond van deze menselijke realiteit moet de tenuitvoerlegging van de verslagleggingsrichtlijn worden beoordeeld.

Французский

c'est dans ce contexte humain et quotidien qu'il convient d'évaluer la mise en œuvre de la directive sur la standardisation des rapports.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de verslagleggingsrichtlijn vereist gedetailleerde informatie over de omzetting van een aantal van de betrokken inhoudelijke richtlijnen in nationale wetgeving.

Французский

en vertu de la directive sur la standardisation des rapports, les etats membres doivent communiquer des informations détaillées sur la transposition en droit national de plusieurs directives importantes auxquelles elle se rapporte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het huidige rapportagesysteem met betrekking tot afvalstoffenwetgeving is gebaseerd op de zogenaamde gestandaardiseerde verslagleggingsrichtlijn 91/692/eeg.

Французский

en ce qui concerne le système actuel d’établissement de rapports sur la législation des déchets, il repose sur la fameuse directive 91/692/cee visant à la standardisation et à la rationalisation des rapports relatifs à la mise en œuvre de certaines directives concernant l’environnement.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in vraag 6 van de vragenlijst bij de verslagleggingsrichtlijn wordt de lidstaten gevraagd om de totale hoeveelheid toegestane emissies naar oppervlaktewateren en rioleringen op te geven.

Французский

le questionnaire adopté pour la directive sur la standardisation des rapports impose aux etats membres de communiquer des informations sur les cinq principaux responsables de rejets pour chaque substance de la liste i et d'indiquer les conditions prévues dans leur autorisation de rejet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de verslagleggingsrichtlijn verplicht de lidstaten dus om verslag uit te brengen over de uitvoering van diverse richtlijnen met betrekking tot de bescherming en de kwaliteit van het aquatisch milieu.

Французский

ainsi, la directive sur la standardisation des rapports exige des etats membres qu'ils communiquent des informations sur la mise en œuvre de diverses directives concernant la protection et la qualité du milieu aquatique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op grond van de verslagleggingsrichtlijn moeten de lidstaten informatie geven over de betrokken wateren en parameters en over de duur van, en de redenen voor, de afwijkingen.

Французский

en vertu de la directive visant à la standardisation des rapports, les etats membres doivent fournir des informations concernant les eaux et les paramètres concernés en indiquant la durée et les motifs des dérogations.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de vragenlijst bij de verslagleggingsrichtlijn wordt de lidstaten gevraagd om, voor zover mogelijk, informatie te geven over de totale investeringen in de aanleg van rioleringen en waterzuiveringinstallaties.

Французский

en vertu de la directive sur la standardisation des rapports, les etats membres doivent communiquer des renseignements sur toutes les mesures correctives adoptées.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie zal eerlang een gedachtewisseling met de huidige en toekomstige lidstaten op gang brengen om in het licht van de nieuwe verslagleggingsrichtlijn te onderzoeken hoe de bruikbaarheid van de op grond van de habitatrichtlijn en de vogelrichtlijn ingediende nationale verslagen kan worden geoptimaliseerd.

Французский

la commission lancera incessamment, sur la base de la nouvelle directive relative à l'établissement de rapports, un débat avec les États membres actuels et futurs sur la manière de maximiser l'utilité des rapports nationaux soumis au titre des directives « habitats » et « oiseaux ».

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

evenzo zijn de lidstaten op grond van de verslagleggingsrichtlijn verplicht om de commissie informatie te verstrekken over de wateren die onder dergelijke beheersplannen vallen, met inbegrip van bijzonderheden over de toegepaste behandelingsprocédés en de bestaande saneringsprogramma's.

Французский

de même, la directive visant à la standardisation des rapports impose aux etats membres de communiquer à la commission des données sur les eaux couvertes par ces plans de gestion indiquant dans le détail les procédés de traitement utilisés et les programmes d'amélioration mis en place.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er zijn uiteraard meerdere redenen voor het feit dat deze eerste toepassing van de verslagleggingsrichtlijn over de periode 1993-1995 feitelijk op een mislukking is uitgelopen, maar vermoedelijk spelen een of meerdere van de volgende elementen hierin een rol:

Французский

les raisons qui expliquent l'échec global de cette première application de la directive sur la standardisation des rapports pour la période 1993-1995 sont bien entendu diverses, mais comprennent probablement certaines des raisons exposées ci-après:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de vragenlijst bij de verslagleggingsrichtlijn wordt de lidstaten verzocht om informatie te geven over de totale hoeveelheid toegestane emissies van de voornaamste stoffen (boven een drempelwaarde van 50 kg/jaar).

Французский

le questionnaire adopté pour la directive sur la standardisation des rapports impose aux etats membres de fournir des informations sur le nombre de stations de contrôle assurant la surveillance des objectifs de qualité pour les substances candidates de la liste i et pour les substances de la liste il ils doivent également communiquer des informations sur les substances surveillées et sur la fréquence des actions de surveillance, et donner un résumé des résultats obtenus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

alvorens over te gaan tot analyse van de resultaten moet worden benadrukt dat tabel 1.1 weliswaar een respons van bijna 50% aangeeft, maar dat - als de kwaliteit of de bruikbaarheid van de afzonderlijke antwoorden in aanmerking wordt genomen - de werkelijke representativiteit van de resultaten van deze eerste poging in het kader van de verslagleggingsrichtlijn zonder meer gering is.

Французский

préalablement à toute tentative d'analyse des résultats obtenus, il convient de souligner que, bien que le tableau 1.1 indique un niveau de réponse avoisinant les 50%, la représentativité réelle des résultats de cette première application de la directive sur la standardisation des rapports est excessivement faible si l'on tient compte de la qualité et de l'exploitabilité des résultats.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,429,722 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK