Вы искали: weet uit ervaring (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

weet uit ervaring

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

dat weet ik uit ervaring.

Французский

je le sais par expérience.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

leren uit ervaring

Французский

enseignements tirés de l'observation

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik weet dat alles uit ervaring.

Французский

je n'ose pas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik spreek uit ervaring.

Французский

je parle par expérience.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dat weten wij allen uit ervaring.

Французский

plus que jamais, un sens profond.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik weet uit ervaring dat vele vrouwen dat standpunt delen.

Французский

d' expérience, je sais que nombre de femmes partagent cette position.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik weet uit ervaring dat die voertuigen altijd zeer goed worden onderhouden.

Французский

mon expérience m' a appris que ces véhicules étaient systématiquement très bien entretenus.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik weet uit ervaring dat vrouwen vaak veel vatbaarder zijn voor vernieuwing dan mannen.

Французский

je sais par expérience que les femmes sont souvent plus accessibles aux innovations que les hommes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

wij weten uit ervaring dat zwakheid het geweld aanwakkert.

Французский

l'expérience montre que la faiblesse encourage la violence.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het comité weet uit ervaring dat evaluaties niet altijd tot verbeteringen leiden; integendeel.

Французский

le comité des régions a également fait l'expérience de cas dans lesquels des évaluations effectuées à des fins de contrôle n'ont eu aucun effet bénéfique sur le développement et l'apprentissage, bien au contraire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we weten uit ervaring dat uitstel geen zoden aan de dijk zet.

Французский

les reports — nous l'avons vu — sont inopérants.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

wij weten uit ervaring dat doeltreffende octrooibescherming en onderzoek hand in hand gaan.

Французский

nous savons par expérience qu' une protection efficace des brevets et la recherche vont de pair.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

wij weten uit ervaring dat doeltreffende octrooibescherming en onder zoek hand in hand gaan.

Французский

nous savons par expérience qu'une protection efficace des brevets et la recherche vont de pair.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

eurlings weet uit ervaring dat balkenende een goed leider is, die niet terugschrikt voor het nemen van moeilijke beslissingen.

Французский

il manque notamment un certain nombre de dispositions en matière de perspectives financières, de ressources propres et de politique sociale mais cela représente tout de même un important pas en avant.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik weet uit ervaring dat zo'n verklaring catastrofale gevolgen kan hebben voor de belangen van de gemeen schap.

Французский

par expérience personnnelle, je sais qu'une telle déclaration serait aujourd'hui catastrophique pour les intérêts communautaires.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de werknemers weten uit ervaring dat zij bij dergelijke handelwijzen aan het kortste eind trek ken.

Французский

les travailleurs savent d'expérience qu'ils n'ont rien de bon à attendre de ces agissements.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik weet uit ervaring dat het europees parlement de beste en meest blijvende beslissingen treft wanneer het een concrete verantwoordelijkheid krijgt.

Французский

la communauté doit poursuivre ses efforts de média tion, maintenir l'aide humanitaire et continuer à accueillir les réfugiés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

maar ik weet uit ervaring dat het altijd goed is als de plaatselijke gemeen schappen zeggen wat ze nodig hebben, om hun ontwikkeling te bespoedigen.

Французский

de plus, le budget s'est accru entre temps de 2,5 millions d'écus en 1976 à 174 millionsen 1995.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we weten uit ervaring dat een combinatie van goed opgeleid personeel en goed functionerend management het beste resultaat oplevert.

Французский

nous savons d'expérience qu'un bon équipage et que des équipements de pilotage en bon état vont bien ensemble.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we weten uit ervaring dat een onderontwikkeld, verouderd financieel stelsel een ernstige hinderpaal kan zijn bij dit soort operaties.

Французский

bertens (eldr). — (nl) madame le président, avant de commencer je souhaite féliciter m. baron crespo pour ce rapport.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,250,694 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK