Вы искали: welgemeende (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

welgemeende

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

mijn welgemeende gelukwensen.

Французский

je tiens à le féliciter à ce sujet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

dus nogmaals mijn welgemeende gelukwensen!

Французский

donc, encore toutes mes félicitations!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

mijn welgemeende complimenten aan de rapporteur.

Французский

j' adresse mes compliments sincères au rapporteur.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

nogmaals mijn welgemeende dank aan de rapporteur.

Французский

je réitère mes remerciements sincères à l' adresse du rapporteur.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

mijn welgemeende complimenten ook aan de heer schnellhardt.

Французский

mes compliments sincères vont aussi à m. schnellhardt.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik bied u dus mijn welgemeende verontschuldigingen aan voor dit misverstand.

Французский

je m’ excuse donc sincèrement pour ce malentendu.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

namens mijn fractie betuig ik u dan ook onze welgemeende dank.

Французский

aujourd'hui, nous examinons le résultat de la conciliation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik bied u mijn persoonlijke, welgemeende wensen aan voor uw ambtstermijn.

Французский

je vous adresse mes meilleurs vœux pour l'exercice de votre mandat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als vriend breng ik een welgemeende hulde aan het personeel en zijn

Французский

je rends un profond et amical hommage au personnel et à ses représentants.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aanbeveling van de ombudsman op dit punt heeft mijn welgemeende instemming.

Французский

j’ ai particulièrement apprécié la recommandation du médiateur sur ce point.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

voorzitter, allereerst mijn welgemeende complimenten aan het adres van phillip whitehead.

Французский

monsieur le président, je tiens, avant tout, à adresser mes compliments sincères à phillip whitehead.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

u heeft onze welgemeende waarschuwingen echter in de wind geslagen en uw oogst binnengehaald.

Французский

je voudrais dire ceci au passage : là où on touche aux intérêts communs des pays du nord et des pays méditerranéens, il semble que nous soyons encore en mesure d'obtenir des majorités.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik ben zeer ontroerd door de welgemeende wereldwijde reactie op deze catastrofe die zijn gelijke niet kent.

Французский

j’ ai été profondément émue par la spontanéité de la réaction internationale à cette catastrophe sans précédent.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

allereerst wil ik mijn hartelijke en welgemeende geluk­wensen uitspreken met uw verkiezing tot voorzitter van deze vergadering.

Французский

l'union européenne continue à attacher une impor­tance prioritaire à l'obtention d'une paix négociée, juste, durable et globale dans le conflit qui ravage l'ex-yougoslavie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bovendien sluiten wij ons aan bij de welgemeende uitingen van medeleven aan de familieleden van de slachtoffers. fers.

Французский

ii est donc bon que la commission veuille ajourner la réglementation en matière de régulation des aides alimentaires et les actions de soutien subséquentes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik wil nogmaals onze welgemeende dank betuigen aan de heer dalsass en de landbouwcommissie voor hun zeer positieve bijdrage aan dit voorstel.

Французский

a ce propos, la commission pour l'énergie a déclaré qu'elle y était favorable et elle a représenté quelques amendements déjà adoptés en première lecture: certains d'entre eux seront maintenus tandis que d'autres parmi lesquels un certain nombre d'amendements présentés par le même rapporteur devront être repoussés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aan het einde van het officiële bezoek gaf voorzitter hirsch, ten overstaan van minister miki, uiting van zijn welgemeende

Французский

m. miki a exprimé le souhait qu'un accord de coopération sur les applications pacifiques de l'énergie nucléaire puisse être conclu entre euratom et le japon.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

andré-léonard beide partijen de noodzakelijke politieke ruggensteun ge ven in hun welgemeende pogingen om hun wederzijdse samenwerking meer diepgang te geven.

Французский

titley inscrits plus loin sur la liste sont prêts à être reportés, pourvu que nous entendions un représentant de chaque groupe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

holm (v), schriftelijk. - (sv) het verslag bevat verschil lende welgemeende voorstellen.

Французский

holm (v), par écrit. - (sv) bien des propositions contenues dans ce rapport traduisent de bonnes intentions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

"welnu, mijnheer!" hervatte paganel, "neem dan de welgemeende loftuitingen aan van een franschman, een hartstogtelijk bewonderaar van die muziek."

Французский

-- eh bien! monsieur, reprit paganel, recevez les sincères compliments d’un français, admirateur passionné de cette musique.»

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,979,992 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK