Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unie worden onderworpen.
fonds structurels ne sont
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
worden onderworpen aan:
ont été soumises:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
aan een routinecontrole worden onderworpen :
les paramètres suivants font l'objet d'un contrôle de routine.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
« stress tests » worden onderworpen .
les événements récents soulignent l' importance de tests plus poussés de ces modèles .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zij moet aan een volksraadpleging worden onderworpen.
elle doit faire l’objet d’un vote populaire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de genomen monsters worden onderworpen aan :
les échantillons prélevés sont soumis :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
de erkenning kan aan voorwaarden worden onderworpen.
l'agrément peut être conditionnel.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
moet die mogelijkheid aan regels worden onderworpen?
faut-il encadrer cette possibilité ?
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de volgende verrichtingen kunnen aan het kapitaalrecht worden onderworpen :
peuvent être soumises au droit d'apport les opérations suivantes: a) l'augmentation du capital social d'une société de capitaux par incorporation de bénéfices, réserves ou provisions;