Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in dit geval zal dit verrekend worden in de intrazonale verdeling.
dans ce cas, ce sera imputé dans la répartition intrazonale.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
deze toelating zal enkel verleend worden aan een weefselbank zonder winstoogmerk.
cette autorisation ne peut être accordée qu'à une banque de tissus sans but lucratif.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de koning zal enkel vaststellen :
il appartient seulement au roi de déterminer :
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
onderzoek zal enkel worden gefinancierd wanneer er geen toereikend alternatief voorhanden is.
la recherche ne sera financée que s'il n'existe aucune solution de rechange adéquate.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
verrekend worden deze voorschotten gemiddeld pas na vijf, zes jaar.
les comptes de ces avances sont ensuite apurés, mais en moyenne seulement au bout de cinq à six ans.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in dit geval kan dit verrekend worden in de intrazonale verdeling
cette matière peut être réglée dans la répartition intrazonale.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 4
Качество:
deze erkenning zal enkel verleend worden aan ziekenhuizen, bloedtransfusiecentra en instellingen zonder winstoogmerk.
cet agrément ne peut être accordé que pour des hôpitaux, des centres de transfusion sanguine et des organismes à but non lucratif.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
in voorkomend geval zal enkel de betaalde prijs, zonder enige verhoging, worden terugbetaald.
le cas échéant, seul le prix payé, sans aucune autre majoration, pourra faire l'objet d'un remboursement.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
technische maatregelen zijn een aanvulling, maar kunnen niet verrekend worden in mop iv.
les mesures techniques sont des mesures supplémentaires mais elles ne peuvent être inclues dans le calcul du pop iv.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
deze extra kosten moeten verrekend worden met de betalingen aan de betrokken ondernemingen.
wulf-mathies. - (de) monsieur le président, je serai heureuse de me renseigner làdessus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in denemarken is het een normale praktijk dat eg-subsidies voor projecten verrekend worden.
au danemark, la pratique veur que les aides communautaires à des projets fassent l'objet d'un décompte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de kosten voor de verwerking kunnen dan verrekend worden in de prijs van nieuwe auto's.
les coûts du traitement pourront ensuite être soldés sur le prix des voitures neuves.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
alle schadevergoedingen uit andere bronnen, zoals particuliere verzekeringen, moeten met deze steunregeling verrekend worden.
toutes les aides provenant d'autres sources, notamment les interventions des compagnies d'assurances, doivent être exclues du régime d'aide.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de kosten van nieuwe infrastructuur, laat staan de externe kosten, mogen hierin niet verrekend worden.
ils sont également invités à agir là où, égale ment, se trouve le centre de l'europe, dans le sud de l'allemagne, dans les contreforts des alpes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1° gecompenseerd door inhaalrust aan 100 % met dien verstande dat elk gepresteerd uur maar eenmaal kan verrekend worden.
1° compensée à 100 % par du repos de rattrapage, était entendu que chaque heure prestée ne peut être imputée qu'une seule fois.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dergelijk verlies mag ook verrekend worden met an dere vormen van arbeidsinkomen, zodat hun belastingen over deze andere inkomsten worden verlaagd.
de telles pertes peuvent être opposées aux autres formes de revenus du travail de façon à faire diminuer leur impôts sur ces autres gains.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als een onderneming verliezen lijdt in vaste inrichtingen in haar eigen land, kunnen deze verliezen vanzelfsprekend verrekend worden met de winsten van de onderneming.
a3-369/91) de m. seal, au nom de la commission économique, monétaire et de la politique industrielle, sur
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1° bepaalt de federale overheid of het overschot van een federale belastingvermindering kan verrekend worden op het saldo dat overblijft van de gewestelijke opcentiemen en vermeerderingen na aanrekening van de gewestelijke kortingen en belastingverminderingen;
1° l'autorité fédérale détermine si l'excédent d'une réduction d'impôt fédérale peut être imputé sur le solde des additionnels régionaux et des augmentations d'impôt régionales après imputation des diminutions et réductions d'impôt régionales;