Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
01 alleen met zijspanwagen;
01 uniquement avec side-car;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
2) alleen met terugkeervisum.
2) uniquement avec visa de retour.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alleen met extra onderbrekingen
que moyennant des pauses supplémentaires
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
alleen met een doeltreffende concurrentie kan
seule une concurrence efficace est apte à empêcher que l'innovation ne dégénère en rigidité monopolistique et à garantir le dynamisme économique et la
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alleen met de hand bedienbaar, ofwel
soit à simple commande manuelle,
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
aanneming alleen met eenparigheid van stemmen
(') première lecture du parlement européen. (') deuxième lecture du parlement européen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat kan alleen met een bijzondere richtlijn.
cela n'est possible qu'avec une directive spécifique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
waarom spreekt u alleen met regeringsfunctionarissen?
pourquoi rencontrez-vous uniquement des fonctionnaires gouvernementaux?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
geen geadresseerden opgegeven, of alleen met --info
aucun destinataire fourni, ou uniquement avec « & #160; --info & #160; »
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ik ben het met u eens.
je suis d'accord avec vous.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
mag alleen met pelagische trawls worden gevangen.
ne peut être pêché qu’au chalut pélagique.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
"ik ben het met u eens.
je me range à votre opinion.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alleen met feiten kunnen vooroordelen worden veranderd.
seuls des actes concrets peuvent modifier les préjugés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
hopelijk gaat alles goed met u
j'espère que tout va bien avec vous
Последнее обновление: 2020-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stamoplossing nr. 4 mag alleen met membraanfiltratie gesteriliseerd worden.
la solution mère n° 4 doit être stérilisée uniquement par filtration sur membrane.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
apidra mag alleen met nph humane insuline worden gemengd.
apidra ne doit être mélangé avec aucune autre préparation que l’insuline humaine nph.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ik spreek geen frans meer met u.
je ne vous parle plus français.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik begin met u, mijnheer rocard.
je commencerai avec vous, monsieur le président rocard.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
javascript:-url's werken alleen met een html-document.
les urls 'javascript:' peuvent être lancées uniquement avec des documents html.
Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alleen met het motorvoertuig met nummerplaat _bar_po_bar_po
limité au véhicule avec le n° d'immatriculation....
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: