Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
op zijn tandvlees zitten
s'asseoir sur ses gencives
Последнее обновление: 2021-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2° op zijn verzoek.
2° à sa demande.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ieder vist op zijn getij
chacun voit midi à sa porte
Последнее обновление: 2015-05-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
athos zag op zijn horloge.
athos regarda à sa montre.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"op zijn minst mylord!
-- au moins, _mylord_.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ik heb de indruk dat de raad op dit punt zelfs nog niet achter het bord heeft plaatsgenomen.
(interruptions des membres britanniques du groupe socialiste)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
met selectief-blinde voorzitters schiet je ook niet zoveel op.
le mouvement des femmes, les mouvements écologiques et de défense des droits de l'homme l'avait demandé depuis longtemps.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
natuurlijk wil iedereen het liefst gezond en zuiver vlees op zijn bord.
je propose donc que la viande aux hormones soit, en toutes circonstances,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
--„op zijn hoogst vijftig pistolen.”
-- cinquante pistoles tout au plus.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
met een nauwlet tend oog op zijn bord eist deze garanties en wil hij gerustgesteld worden.
la plupart des États membres ont établi une formationspécialisée pour les pêcheurs même si on constate une certaine inégalitédes systèmes éducatifs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
er staat zoveel op het spel, dat deze vragen beslist dienen te worden beantwoord.
l'enjeu est tel qu'on ne pourra pas se soustraire à l'effort de fournir une réponse à ces questions fondamentales.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
er staat zoveel op het spel dat wij niet het risico willen lopen dat deze inspanningen mislukken.
l'enjeu est trop important pour que l'on prenne le risque de voir échouer cette tentative.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit overschot aan water vindt de consument terug op zijn bord en merkt hij natuurlijk aan zijn portemonnee.
cette eau excédentaire, le consommateur paiera pour elle et la retrouvera dans sa poêle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daarbij staat zoveel op het spel dat de medewerking van alleburgers vereist is, in de eerste plaats van diegenen die de drijvende kracht achterde europese economie en samenleving zijn.
l’enjeu est tel qu’il exige laparticipation de tous les citoyens et en premier lieu de ceux qui, ancrés dans laréalité économique et sociale de leur pays, font fonctionner la sociétéeuropéenne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
op de ze wijze voorkomen wij dat de gemeenschap er naar buiten toe uitziet als een hebberige alleseter die ten slotte zijn bord niet eens leeg krijgt.
dont certains, monsieur le président, sont déjà extrêmement aigus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: