Спросить у Google

Вы искали: ένσημα (Греческий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

αποσπάσιμα ένσημα

Английский

detachable stamps

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

εισφορά για τα "ένσημα κακοκαιρίας"

Английский

contribution for bad-weather stamps

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Ένσημα μή προοριζόμενα διά δημοσίας υπηρεσίας

Английский

Stamps not intended for public service

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Ένσημα μη προοριζόμενα διά δημοσίας υπηρεσίας

Английский

Stamps not intended for public service

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

USEΕυρωπαϊκό gομισματικό Σύστημα (2406) ένσημα

Английский

European Monetary Agreement (2406) financial equalization

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Εργοδοτικές εισφορές Ένσημα πίστεως - Ένσημα

Английский

Failure of a Member State to fulfilits obligations - Nontransposition of Directive gIlI56_BAR_EEC - Waste

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Ένσημα μη προοριζόμενα διά δημοσία; υπηρεσίας

Английский

Stamps not intended for public service

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

= 3 000 αυτοκόλλητα ένσημα για κάθε κράτος μέλος.

Английский

= 3 000 adhesive stamps for each Member State.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

3000 αυτοκόλλητα ένσημα για κάθε κράτος μέλος της Κοινότητας·

Английский

3000 adhesive stamps for each Member State of the Community;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

λημένα τα ένσημα για τα οποία έχουν καταβληθεί οι εισφορές.

Английский

the badweather stamp cards must be issued to each worker no later than 29 April of the following financial year.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

2446 φορολογία ένσημα πάγια τέλη συνδρομητικά τέλη φορολογική δήλωση ΜΤ 2446 φορολογία ΒΤ1 φορολογία

Английский

727 7 regions of the Community countries regions of the Netherlands use of water MT 5206 environmental policy BT1 water management RT water

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

συσκευή απεικόνισης που χρησιμεύει για να επιτυπώνει ταχυδρομικά ένσημα σε ταχυδρομικά αντικείμενα.

Английский

Imaging equipment that serves to print postage onto mail pieces. The unit must be capable of being powered from a wall outlet.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Греческий

7000 άδειες που ισχύουν στα κράτη μέλη της Κοινότητας στις οποίες έχουν επικολληθεί αυτοκόλλητα ένσημα·

Английский

7000 authorisations valid in the Member States of the Community for which adhesive stamps have been attached;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Επί της καταβολής εισφορών για «ένσημα κακοκαιρίας» καθώς και επί της καταρτίσεως ατομικών δελτίων

Английский

Payment of the contribution to the 'timbresintempéries' and 'timbresfidélité' schemes and the drawing-up of individual records

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Συσκευή γραμματοσήμανσης: συσκευή απεικόνισης που χρησιμεύει για να επιτυπώνει ταχυδρομικά ένσημα σε ταχυδρομικά αντικείμενα.

Английский

Mailing machine: Imaging equipment that serves to print postage onto mail pieces.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Греческий

ε) τα αυτοκόλλητα ένσημα που αναφέρονται στο στοιχείο γ) ανταποκρίνονται στο υπόδειγμα του παραρτήματος 1γ·

Английский

(e) the adhesive stamps referred to under (c) shall correspond to the model in Annex 1c;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Греческий

6. να καταβάλλουν "ένσημα κακοκαι­ρίας" και "ένσημα πίστεως" για κά­θε εργαζόμενο,

Английский

6. to pay contributions in respect of timbres-fidélité and timbresintempérie (loyalty stamps and badweather stamps) for each worker) ;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

= 6 000 άδειες που ισχύουν στα κράτη μέλη της Κοινότητας, στις οποίες έχουν επισυναφθεί αυτοκόλλητα ένσημα·

Английский

= 6 000 authorisations valid in the Member States of the Community for which adhesive stamps have been attached;

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Греческий

ε) τα αυτοκόλλητα ένσημα που αναφέρονται στο στοιχείο γ) πρέπει να ανταποκρίνονται στο υπόδειγμα του παραρτήματος 1γ·

Английский

(e) the adhesive stamps referred to under (c) shall correspond to the model in Annex 1c;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Греческий

ζ) τα αυτοκόλλητα ένσημα που αναφέρονται στο στοιχείο γ) παρέχονται από τις υπηρεσίες της Επιτροπής στις αρμόδιες αρχές της Βουλγαρίας.

Английский

(g) the adhesive stamps referred to under (c) shall be supplied by the services of the Commission to the competent authorities of Bulgaria.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK