Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Επιτροπή έχει βαρυσήμαντη ευθύνη εδώ.
the commission has a weighty responsibility here.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Η ασυμμετρία αυτή είναι μια βαρυσήμαντη ασυμμετρία της αυτοεκτίμησής μας.
this imbalance represents a serious imbalance in our system of values.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Αλλά και κοινωνικά, και στην πολιτική της υγείας και ασφάλειας είναι βαρυσήμαντη.
in conclusion, mr president, i wish to underline that we are all going to give the green light to an important and good directive, which fills a gap that existed in our economy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Αυτή η συζήτηση είναι βαρυσήμαντη και επίκαιρη για λόγους στους οποίους θα αναφερθώ.
this is valuable and also very timely, for reasons that i will come to.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Πρόκειται για βαρυσήμαντη έκθεση που μπορεί ν' αποτελέσει τη βάση για την Ευρωπαϊκή δικαιοδο
recommendation for the second reading on behalf of the committee on the environment, public health and consumer protection
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Πρέπει να υλοποιηθεί επίσης, χιορίς χρονοτριβές, η βαρυσήμαντη διαδικασία της συνταγματικής αναθεώρησης.
we, the elected representatives of" the reconciled peoples of europe, will not forget that our first duty is to make peace contagious.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Είναι ένα βαρυσήμαντο συμβάν, το οποίο θα πρέπει να λάβουμε υπόψη.
this is a very serious matter, and we must take note of it.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: