Вы искали: η υπαγωγή σε (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

η υπαγωγή σε

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

υπαγωγή σε ποσοστώσεις

Английский

qualification for quotas

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η υπαγωγή αυτή συνεπάγεται :

Английский

such integration implies:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Греческий

υπαγωγή σε συλλογική σύμβαση

Английский

subjection

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

η υπαγωγή σε ελεύθερη ζώνη ή σε ελεύθερη αποθήκη

Английский

placed in a free zone or free warehouse.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

αναδρομική υπαγωγή σε συνταξιοδοτικό καθεστώς

Английский

retroactive membership

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η υπαγωγή σε οιοδήποτε οικονομικό τελωνειακό καθεστώς προϋποθέτει την έκδοση άδειας από τις τελωνειακές αρχές.

Английский

the use of any customs procedure with economic impact shall be conditional upon authorization being issued by the customs authorities.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

(α) Η υπαγωγή σε αυτή τη διάκριση υπόκειται στους όρους που καθορίζουν οι αρμόδιες αρχές.

Английский

(a) entry under this subheading is sub_bar_ect id conditions to be determined by the competent authorities.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Πράγματι, η υπαγωγή σε πολιτική ομάδα συνεπάγεται πλεονεκτήματα σχετικά με την έκταση των κοινοβουλευτικών και διοικητικών προνομίων.

Английский

membership of a political group does indeed entail advantages with regard to the extent of parliamentary and administrative prerogatives.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Να απαιτείται γνωστοποίηση των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας ώστε να είναι δυνατή η υπαγωγή σε όρια ασφαλείας (Επιλογή 2).

Английский

requiring a disclosure of intellectual property rights in order to benefit from the safe-harbour (option 2);

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

καθεστώς υπαγωγής σε ποσοστώσεις

Английский

arrangement for quotas

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

δικαίωμα υπαγωγής σε καθεστώς ΦΠΑ

Английский

option to tax

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η απαγόρευση ή η υπαγωγή σε αυστηρούς περιορισμούς βιομηχανικών χημικών προϊόντων λόγω ανησυχιών για την ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον ρυθμίζονται από την Οδηγία 76/769/ΕΟΚ.

Английский

bans or severe restrictions on industrial chemicals because of concerns for human health or the environment are regulated by directive 76/769/eec.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η υπαγωγή σε όρους ενισχύει τη βαρύτητα του κριτη­ρίου «επίδοσης» στη διάθεση των πόρων, ενώ πρέπει να καθοριστεί μία συνεκτική συνολική προσέγγιση των ερωτημάτων αυτών.

Английский

furtheffnore, it is now widely believed that beyond political stability, which is a fundamental precondition for growth, andinitial endowments, sound policies play a major role in influencing exports and growth.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η υπαγωγή σε τελωνειακό προορισμό εμπορευμάτων που έχουν ήδη υπαχθεί στο καθεστώς της προσωρινής εισαγωγής με μερική απαλλαγή προϋποθέτει την καταβολή του ποσού που, ενδεχομένως, οφείλεται κατ* εφαρμογή του άρθρου 143 του κώδικα.

Английский

the entry for a customsapproved treatment or use of goods under the temporary importation procedure with partial relief shall be subject to payment of any amount due under article 143 of the code.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

'Εξάλλου, έχουν ληφθεί διάφορα μέτρα διευκολύνσεως γιά τά προϊόντα, τών όποιων ή υπαγωγή σέ ορισμένες δασμολογικές κλάσεις εξαρτάται άπό συγκεκριμένες προϋποθέσεις.

Английский

a number of measures to facilitate application of the nomenclature were also introduced in respect of goods which are admitted under certain tariff headings subject to specific conditions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η δήλωση εξαγωγής, εισαγωγής ή υπαγωγής σε οποιοδήποτε άλλο τελωνειακό καθεστώς, περιλαμβανομένου του καθεστώτος της κοινοτικής διαμετακόμισης, πρέπει να γίνεται σε ένα έντυπο του ΕΔΕ. 2.

Английский

an export or import declaration or a declaration placing goods under any other customs procedure, including the community transit procedure, must be made on a sad form.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η υπαγωγή σε αυτή τη διάκριση υπόκειται στην προσκόμιση της βεβαίωσης που εμφαίνεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 433/2007 της Επιτροπής (ΕΕ l 104 της 21.4.2007, σ. 3).

Английский

entry under this subheading is subject to the submission of the certificate appearing in the annex to commission regulation (ec) no 433/2007 (oj l 104, 21.4.2007, p. 3).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 20
Качество:

Источник: IATE

Греческий

(') Η υπαγωγή σε αυτή τη διάκριση υπόκειται στους όρους που καθορίζουν οι αρμόδιες αρχές. (') Ετα όρια μίας ετήσιας κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης 300 τόνων. (') Στα όρια μια ετήσιας κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης Ι 200 τόνων. (') Στα όρια μιας ετήσιας κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης 1 300 τόνων.

Английский

(') entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities. (*) within the limits of annual community tariff quota of 300 tonnes. (') within the limits of an annual community tariff quota of i 200 tonnes. i*) within the limits of an annual community tariff quota of 1 300 tonnes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,971,948 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK