Вы искали: μετεπιβίβασης (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

μετεπιβίβασης

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

τερματικός μετεπιβίβασης

Английский

terminal intermodal

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

τον καλύτερο εξοπλισμό των οχημάτων και των σταθμών μετεπιβίβασης,

Английский

better designed rolling-stock and interchange stations;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Οι λιμένες ως σημεία μετεπιβίβασης/μεταφόρτωσης στην αλυσίδα των συνδυασμένων μεταφορών

Английский

ports as transfer points in the intermodal transport chain

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Είμαι έτοιμος να δεχθώ επιπρόσθετη αναφορά στην καταπολέμηση της απάτης στην Κοινότητα και κοινή διαδικασία μετεπιβίβασης.

Английский

i am prepared to accept the additional reference to combating fraud in the community and common transit procedure.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Σε άλλα σημεία, θα δημιουργηθούν σταθμοί μετεπιβίβασης τόσο προς την κόκκινη όσο και προς την πράσινη γραμμή του αθηναϊκού μετρό.

Английский

elsewhere, there will be transfer points to both the red and the green lines of the athens metro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Το άνοιγμα της αγοράς δεν πρέπει να οδηγήσει σε αύξηση του χρόνου ακινητοποίησης των αεροπλάνων στο έδαφος ή της διάρκειας της μετεπιβίβασης των επιβατών.

Английский

the opening up of the market should not lead to an increase in ground turn-round and passenger transit times.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Οι οικονομίες κλίμακας που θα επιτευχθούν για την παραγωγή εξοπλισμού των κέντρων μετεπιβίβασης θα αυξήσουν τις δυνατότητες απασχόλησης μέσω της ενίσχυσης της αντα-

Английский

while ambitious overall policies are common in the usa and japan, in europe policies in this field tend to be fragmented and poorly coordinated.the member states have already been informed of the activities of the task force by the relevant programme committees as part

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Αρκεί λοιπόν ίσως η εφαρμογή κατάλληλων μέτρων μόνον στο σημείο αναχώρησης, χωρίς να απαιτείται η επανάληψη των μέτρων αυτών στο σημείο μετεπιβίβασης.

Английский

it may, therefore suffice to apply the appropriate security measures at the point of origin only, thereby removing the requirement to repeat these measures at the point of transfer.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Τόσο για τις μεταφορές επιβατών όσο και για τις μεταφορές εμπορευμάτων, η έρευνα για τη διαθεσιμότητα και την ανταλλαγή πληροφο­ριών καθώς και για το σχεδιασμό των κέ­ντρων μετεπιβίβασης στις πόλεις είναι θέματα προτεραιότητας.

Английский

the task force will be responsible for identify ing the needs, priorities and actions to be taken at european level in the area of r & td, innovations and demonstration. attention is devoted to technological bottlenecks in each of the associated transport modes, and to the best way of ensuring interconnection and interoperability. ity.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Σε αμφότερες τις περιπτώσεις, στο πλαίσιο της πολιτικής του μελλοντικού ΔΕΔ-Μ θα πρέπει να μελετώνται οι κόμβοι ως σημεία μετεπιβίβασης μεταξύ μεταφορών μακρινών αποστάσεων και αστικών συγκοινωνιών.

Английский

in both cases, nodes as transfer points between long-distance and urban traffic will need to be considered in future ten-t policy.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

«Σύντηξη» μεταφορών: των σταθ­ τα ολοκληρωμένα συστήματα ποιότητα του δικτύου, ποιότητα μών- σημεία μετεπιβίβασης-

Английский

rtd comdocuments: detailed information on the official documents designated com and sec (issued by the com mission and its general secretariat) addressed to other community institutions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Αμέσως μετά την αναχώρηση αμαξοστοιχίας εθνικής ή διεθνούς γραμμής, η σιδηροδρομική επιχείρηση ενημερώνει τον υπεύθυνο σταθμού του σιδηροδρομικού σταθμού μετεπιβίβασης και άφιξης, σχετικά με τον αριθμό προσώπων μειωμένης κινητικότητας που χρήζουν συνδρομής και τη φύση της τελευταίας.

Английский

immediately after the departure of a national or international service, the railway undertaking shall inform the station manager of the railway station of transit and arrival of the number of persons with reduced mobility requiring assistance and the nature of that assistance.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Επειδή δεν τους αφορά αυτή η οδηγία, τα δρομολόγια των σιδηροδρομικών συρμών( shuttle) μεταξύ Καλαί και Φολκστόουν δεν θα αντιμετωπίσουν την καθυστέρηση της μετεπιβίβασης, η οποία θα γίνεται αυτόματα.

Английский

as they are not affected by this directive, the shuttles which runs through the tunnel between calais and folkestone will not be faced with the increased transfer times which will automatically occur because of this measure.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Δεν μερίμνησαν καταλλήλως ώστε οι επιβάτες να έχουν πρόσβαση σε δωρεάν υπηρεσίες τηλεφωνίας, τηλεομοιοτυπίας, ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή Διαδικτύου, ενώ δεν παρείχαν ούτε τη δυνατότητα μετεπιβίβασης ή διαμονής, παρότι οι επιβάτες δικαιούνται τέτοιου είδους υποστήριξης δυνάμει των ισχυόντων κανονισμών της ΕΕ.

Английский

they did not make arrangements for passengers to have access to free telephone, fax, e-mail or internet facilities, and did not provide transfer or accommodation, either, even though passengers are entitled to such support under the eu regulations in force.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

μετεπιβίβαση ή μεταφόρτωση σε άλλη πτήση εντός του ιδίου αερολιμένα

Английский

traffic being transferred to another flight at the same airport

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,089,368 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK