Вы искали: συμφωνα με τα παραπάνω (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

συμφωνα με τα παραπάνω

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Σε σχέση με τα παραπάνω:

Английский

in this connection:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σύμφωνα με τα παραπάνω έγγραφα:

Английский

in line with this recommendation and this communication:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

belabed συμφωνεί επίσης με τα παραπάνω.

Английский

mrs belabed agreed.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σχετικά με τα παραπάνω, το Συμβούλιο συμφώνησε:

Английский

thus, the council agreed that:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Έχουμε υποβάλει τροπολογία σχετικά με τα παραπάνω.

Английский

we have tabled an amendment along these lines.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Σχετικά με τα παραπάνω, υπάρχει ανάγκη για τα εξής:

Английский

in this respect, there is a need to:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σχετικά με τα παραπάνω δεν δίδονται άλλες κατευθυντήριες γραμμές.

Английский

la is granted in civil and criminal proceedings to some one who cannot afford to bring or defend the case without falling below a minimum maintenance level.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

ανταλλακτικά και εξαρτήματα σχετικά με τα παραπάνω αναφερόμενα υλικά-

Английский

spare parts and accessories for such material or equipment;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Στην έκθεση γνωμοδότησής της η Επιτροπή Προϋπολογισμών συμφωνεί με τα παραπάνω.

Английский

in its opinion, the committee on budgets takes the same line.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Για το λόγο αυτόν η στάση μας θα ρυθμι­σθεί σύμφωνα με τα παραπάνω δεδομένα.

Английский

it is also the only country to have scheduled pluralist elections; algeria, which we regularly leave out of our debates, does not have multi-party elections but a oneparty system, and an unspeakably corrupt one for that matter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Τα παραπάνω αποτελούν αντικείμενο διαβουλεύσεων με τα κράτη μέλη.

Английский

this is currently the subject of consultation with the member states.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σύμφωνα με τα παραπάνω είναι πλέον δεδομένη η αναγκαιότητα της εντατικής δημόσιας χρηματοδότη.

Английский

the need for intensive public funding is therefore obvious.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Η κυβέρνηση Φοξ θα κριθεί σύμφωνα με τα παραπάνω και όχι μόνο από την οικονομική της επιτυχία.

Английский

the fox administration will have to be measured in terms of that and not just in terms of its economic success.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Σύμφωνα με τα παραπάνω στοιχεία, φαίνεται ότι οι ενισχύσεις αυξήθηκαν την περίοδο 1994-1996.

Английский

the data show that aid increased between 1994 and 1996.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Το Δικαστήριο - χωρίς να ασχοληθεί ιδιαίτερα με αυτά - δεν συμφώνησε με τα παραπάνω επιχειρήματα.

Английский

the court of justice did not agree with this line of argument -, although it did not expressly analyse it.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Σύμφωνα με τα παραπάνω, το Διοικητικό Συμßούλιο θα παρακολουθεί πολύ προσεκτικά όλες τις εξελίξεις την προσεχή περίοδο.

Английский

accordingly, the governing council will monitor very closely all developments over the period ahead.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Σύμφωνα με τα παραπάνω, τώρα είναι η στιγμή να αξιοποιήσουμε τις πρωτοβουλίες που ανέλαβαν τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα.

Английский

in line with this, now is the time to follow up on the initiatives of the european union institutions.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Ελλείψει καθορισμένων τιμών σύμφωνα με τα παραπάνω, για τον προσδιορισμό της αγοραίας αξίας εφαρμόζεται ορισμένη τεχνική αποτίμησης.

Английский

when quoted prices are not available, the market value is determined through a valuation technique.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Σύμφωνα με τα παραπάνω, η Επιτροπή, δυνάμει του άρθρου 250 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, τροποποιεί την πρότασή της.

Английский

pursuant to article 250(2) of the ec treaty the commission hereby amends its proposal as set out above.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σύμφωνα με τα παραπάνω, είναι αναμενόμενη μια αύξηση των εισαγωγών κωκ από τρίτες χώρες με αποτέλεσμα υψηλότερες εκπομπές θειϊκού οξέως.

Английский

in the light of the foregoing, an increase of imports of coke can be expected from third countries leading to higher emissions of sulphuric acid.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,152,239 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK