Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mangel på kendskab og domsfuldbyrdelse udgør stadig hovedproblemerne
lack of awareness and enforcement of judgments are still key problems
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
oprindelig var det hensigten, at konventionen kun skulle fastsætte klare regler om jurisdiktion og fremgangsmåden for domsfuldbyrdelse i forbindelse med ægteskabstvister, der berører flere medlemsstater.
the intention from the outset was that the convention should lay down clear rules on jurisdiction and the procedures for the execution of decisions in respect of marital disputes involving more than one member state.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i tilfælde af afvisning af domsfuldbyrdelsen eller materiel indsigelse fra den part, mod hvilken dommen søges fuldbyrdet, er der imidlertid fastsat en mere struktureret procedure, som skal give den størst mulige sikkerhed, og som derfor er kontradiktorisk.
the countries of origin are indicated as follows: Β = belgium, dk = denmark, d = federal republic of germany, gr = greece, f = france, irl = ireland, 1 = italy, l = luxembourg, nl =netherlands, uk = united kingdom.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: