Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fru dury har ordet.
mrs dury has the floor.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
a2135/86) af dury
a 2135/86) by mrs dury
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fru dury ønsker at tale.
mrs dury wants to speak.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1-929/83) af dury:
1-948/83) by mr newton dunn
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dury direktivet måske standse.
dury to put a stop to that.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
formanden. — fru dury har ordet.
president. — i call mrs dury.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
formanden. — det vil ske, fru dury.
that is the background from which we are starting.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
b3-1176/92) af dury, (dok.
b31 176/92), by mrs dury, (doc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ifølge fru dury bør vi afskaffe enstemmighedsreglen.
in my country people are totally opposed to the idea of committing themselves to an alliance which is committed to the use of nuclear weapons and to maintaining them.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
spørgsmål nr. 85 af dury (605/84)
question no 85, by mrs dury (h-605/84)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
b3720/90) af cámara martinez og dury,
b3720/90) by mr cámara martinez and mrs dury, (doc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dury skærpende omstændigheder og gidseltagning under skærpende omstændigheder.
the new penalties would represent a hardening of the legislation applied to murder, aggravated homicide and aggravated hostagetaking.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
spørgsmål nr. 100 af dury (h-861/86)
question no 100, by mrs dury (h-861/86)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 23
Качество:
spørgsmål nr. 57 af raymonde dury (h0170/95)
question no 57 by raymonde dury (h-0170/95)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
spørgsmål nr. 1 af dury (h- 759/88) :
president. — question no 6, by mr pérez royo (h-804/88):
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
formanden. — spørgsmål nr. 66 af dury (h469/87):
ellemann-jensen. — (da) in fact i do not have much to add to what i said before.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
langer, oomen-ruijten, galland, dury, langer, vecchi
epc and commission statements on somalia
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
stemmeforklaringer vedrørende dury-betænkningen (dok. a3-408/93)
report by mr roumeliotis, on behalf of the committee on economic and monetary affairs and industrial policy (a3-0392/93), on international monetary cooperation within the framework of the easing of restrictions on capital markets.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
formanden. — spørgsmål nr. 7 af dury (h313/87/ændr.(:
president. — question no 7, by mrs dury (h313/87/rev.):
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dury (s). — (fr) hr. formand, afrika gennemlever nogle dramatiske øjeblikke.
reduced to exhaustion by underdevelopment, disease and drought.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: