Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
förslaget bör godkännas.
it is advised that the proposal be approved.
Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 1
Качество:
(2) detta avtal bör godkännas.
(2) that agreement should be approved.
Последнее обновление: 2016-11-07
Частота использования: 1
Качество:
(3) avtalet bör undertecknas och godkännas.
(3) the agreement should be signed and approved,
Последнее обновление: 2017-01-13
Частота использования: 2
Качество:
om resultatet är otillfredsställande ska fordonet inte godkännas för prov.
if the result is unsatisfactory the vehicle shall be rejected.
Последнее обновление: 2017-01-13
Частота использования: 2
Качество:
under de kommande tio åren kommer inga omstruktureringsstöd att godkännas.
no restructuring aid can be approved within the next 10 years.
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
den plan för stödåtgärder som framläggs av tillverkaren ska godkännas av typgodkännandemyndigheten.
the plan of remedial measures presented by the manufacturer shall be approved by the approval authority.
Последнее обновление: 2017-01-13
Частота использования: 1
Качество:
anläggningarna kan inte godkännas på gemenskapsnivå innan intygen har antagits.«
anläggningarna kan inte godkännas på gemenskapsnivå innan intygen har antagits.’
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
c) ersättas med ett nytt verksamhetsprogram som ska godkännas enligt denna förordning.
(c) be replaced by a new operational programme approved under this regulation.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
a) när godkännandet av flygförhållandena gäller konstruktionens säkerhet skall flygförhållandena godkännas av
(a) when approval of the flight conditions is related to the safety of the design, the flight conditions shall be approved by:
Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:
(4) varje program i förteckningen har utvärderats individuellt för att kunna godkännas.
(4) each programme included in that list has been individually assessed for approval.
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
de anslag som står till förfogande för varje budgetår skall godkännas av budgetmyndigheten inom ramen för budgetramen.
the available annual appropriations shall be authorised by the budgetary authority within the limits of the financial framework.
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:
dessa årliga redogörelser skall föreläggas radio- og tv-nævnet och godkännas av det.
the annual reports are submitted to the radio and television board for approval.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
eftersom påståendet inte uppfyller kraven i förordning (eg) nr 1924/2006 bör det således inte godkännas.
accordingly, as the claim does not comply with the requirements of regulation (ec) no 1924/2006, it should not be authorised.
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 14
Качество:
(221) kommissionen fastställde tydligt att polens argument om att förskottsbetalningarna från redarna ska ses som eget bidrag inte kan godkännas.
(221) the commission clearly stated that poland's argument that advance payments from shipowners should be considered as an own contribution could not be accepted.
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
3.6.2 en fordonsfamilj enligt punkt 3.6.1 får godkännas med gemensamma uppgifter om koldioxidutsläpp och bränsleförbrukning för samtliga medlemmar av familjen.
a vehicle family, as defined in point 3.6.1, may be approved with co2 emission and fuel consumption data that are common to all members of the family.
Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 1
Качество:
3.3.6 reparationskonstruktioner av civila flygtekniska produkter, för vilka den importerande parten har utfärdat ett typcertifikat, ska godkännas enligt följande:
repair designs of civil aeronautical products for which the importing party has issued a type certificate shall be approved as follows:
Последнее обновление: 2011-05-17
Частота использования: 1
Качество:
3.3.4 Ändringar i en typkonstruktion för en civil flygteknisk produkt, för vilken den importerande parten har utfärdat ett typcertifikat, ska godkännas enligt följande:
changes to type design for a civil aeronautical product for which the importing party has issued a type certificate shall be approved as follows:
Последнее обновление: 2011-05-17
Частота использования: 1
Качество:
3.1.7 om den tekniska tjänst som ansvarar för typgodkännandemätningar utför dessa mätningar på egen hand, ska enligt punkt 3.1.4 ett representativt fordon för den fordonstyp som ska godkännas ställas till förfogande.
jekk is-servizz tekniku responsabbli għat-testijiet ta' l-approvazzjoni tat-tip jagħmel it-testijiet hu stess, allura għandha tkun provduta vettura rappreżentattiva tat-tip li għandu ikun approvat, skond il-punt 3.1.4.
Последнее обновление: 2017-01-10
Частота использования: 1
Качество:
observatörerna ska behandla alla uppgifter som rör ringnotsfartygens och gödnings- eller odlingsanläggningarnas fiske- och överföringsverksamhet konfidentiellt och skriftligt godkänna detta krav som villkor för utnämning till observatör.
observers shall treat as confidential all information with respect to the fishing and transfer operations of the purse seiners and of the farms and accept this requirement in writing as a condition of appointment as an observer.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество: