Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vi har lært noget af det.
lessons from the past have been learnt.'
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
har vi lært noget af den?
have we learnt any lesson from it?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
hvor har du lært fransk?
where did you learn french?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
heldigvis har vi lært noget siden da.
fortunately, we have learnt from experience.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
har de ikke lært noget af hele proceduren?
have they learned nothing from this whole procedure?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
nu må unionen vise, at den har lært noget.
now the union has to show that it has learned its lesson.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
har kommissionen ikke lært noget af bse-krisen?
has the commission learnt nothing from the bse crisis?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
men jeg ser, at han har lært noget af erfaringerne.
but i see he has learned from experience.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i dette afsnit har du lært:
in this section you have learnt:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg håber, vi i fællesskab har lært noget af det.
i hope we have all learned something from that.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
har vi da slet ikke lært noget i forbindelse med asbest?
have we really learned nothing from our experience with asbestos?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
vi må da have lært noget af historien.
surely we must learn our lessons from history.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hr. formand, har vi da ikke lært noget i de ti år?
mr president, have we not learned anything in the last ten years?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
så der findes altså endnu embedsmænd, som ikke har lært noget.
clearly, there are still officials with things to learn.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
jeg tror, de har lært noget af de langsomme frem skridt under spørgetiden.
mr contogeorgis. — (gr) as i said earlier, the classification of the e roads, in other words the main european arterial roads, the motorways, is done by the un commission in social affairs with the collaboration of the european communities.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den synes ikke at have lært noget i den forbindelse.
it seems to have learned nothing from it.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
vi har ikke lært noget af gennemførelsen. der er højst meget modstridende kommentarer.
there are no lessons on implementation, at most there are violently clashing statements.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
men man synes at have lært noget af fiaskoen i athen.
and something has been learnt from the athens debacle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
historiens morale er, at de ikke havde lært noget som helst af historien.
the moral of the story is that they had learnt nothing from history.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: