Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bundfaldet vaskes flere gange med en passende mængde varmt vand.
wash the precipitate several times with hot water.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
gang med en ordinær ungdomsuddannelse.
or alternative routes to mainstream education.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— er i gang med en grunduddannelse
— are receiving technical and vocational training in a specialized branch,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
attrappen påvirkes to gange med en vandret kraft på cirka 10 ± 1 dan.
a horizontal load of approximately 10 ± 1 dan shall be applied to the manikin twice.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
vi er ikke i gang med en forhandling.
subject: more union or less union
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi er i gang med en almindelig forhandling.
it was one of the first modern states.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi er i gang med en ombygning af køkkenet.
that growth must still be rich in jobs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dette skal du gøre én gang med en ny pen:
the steps you have to go through with a new pre-filled pen:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
vi er i gang med en dekoncentration og en decentralisering.
we are undergoing deconcentration and decentralization.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i øjeblikket er man i gang med en række evalueringer.
a number of evaluations are now under way.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
frankrig er i gang med en reform i denne retning.
france is currently carrying out reforms to this end.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
den tværpolitiske gruppe sos demokrati er i gang med en mindretalsrapport.
that is why my group, almost without exception, will not go down that path.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
el- og gasmarkederne er for øjeblikket i gang med en liberaliseringsproces.
the electricity and gas markets are currently in the process of being liberalised.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
under disse omstændigheder er vi allerede i fuld gang med en stimulering.
this is already causing revival. further budgetary expansion would have no purpose.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
instituttet er for øjeblikket i gang med en undersøgelse, der skal belyse:
a current foundation study will highlight:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hvis de nægter, kommer tjenestemændene igen, og denne gang med en beslutning.
if you refuse, the officials will return with a formal decision.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deltagere, der er i gang med en uddannelse eller erhvervsuddannelse umiddelbart efter deltagelsen*
participants in education/training upon leaving*,
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
hvilke lande er fortsat i gang med forhandlinger?
which countries are continuing negotiations?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
de må fundere over, hvilken forhandling vi er i gang med.
they must wonder which debate we are actually on.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
for gud ved hvilken gang opfordrer jeg derfor rådet til at sætte en fælles aktion igennem vedrørende cypern.
for the umpteenth time i thus urge the council to devise a collective initiative on cyprus.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: