Вы искали: maksimumsdirektiv (Датский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

maksimumsdirektiv

Английский

maximal directive

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Датский

direktivet er således i realiteten mere et maksimumsdirektiv end et minimumsdirektiv.

Английский

consequently, it is de facto a maximum instead of a minimum directive.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

derfor vil direktivet på trods af, at det formelt er et minimumsdirektiv, i realiteten være at betragte som et maksimumsdirektiv.

Английский

so, although in formal terms it is a minimum directive, the directive should in fact be regarded as a maximum directive.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Датский

direktivet er således i realiteten mere et maksimumsdirektiv end et minimumsdirektiv, selv om det står arbejdsgiverne frit for, om de vil anvende højere standarder.

Английский

consequently, it is de facto a maximum instead of a minimum directive, even if employers can voluntarily choose to apply higher standards.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

ef-domstolen skaber nu en situation i eu, hvor udstationeringsdirektivet er blevet ændret fra et minimumsdirektiv til et maksimumsdirektiv, ifølge hvilket det er lovligt at have en konkurrencefordel i forhold til social dumping.

Английский

the court of justice is now creating a situation in the european union in which the posting of workers directive has been changed from a minimum directive to a maximum directive and in which it is legitimate to assert a competitive advantage over social dumping.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Датский

bjØrnvig (arc). — fru formand, vi fra den danske undergruppe mener principielt, at det skulle være tilstrækkeligt, at medlemslandene var tilknyttet internationale konventioner som bern-konventionen og rom-konventionen, og vi finder det dybt betænkeligt, at man ved at betragte alt fra affald til kunstneriske produkter som varer kan bruge artikel 100 a som retsgrundlag og vedtage maksimumsdirektiver ved flertalsbeslutninger.

Английский

one basic point of disagreement between myself and the council remains unresolved, madam president, namely the adjustment which was reserved for lending rights.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,788,395 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK