Вы искали: rodfæstede (Датский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

English

Информация

Danish

rodfæstede

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

rodfæstede adfærdsformer

Английский

ingrained behaviours

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Датский

traditionelle og kulturelle holdninger er ofte dybt rodfæstede.

Английский

traditional and cultural attitudes are often deeply rooted.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

høringen har vist, at der stadig findes dybt rodfæstede bekymringer.

Английский

the consultation exercise has demonstrated that deep rooted concerns still exist.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

dette bidrager til at sikre dybt rodfæstede og endegyldige reformer.

Английский

this helps ensure reforms are deeply rooted and irreversible.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

den forbedrede planlægning drager rodfæstede ideer og procedurer i tvivl.

Английский

through its knowledge of the area and its many

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

reformtraktaten vil imødekomme nogle af eu-borgerens mest rodfæstede ønsker.

Английский

the reform treaty will underpin some of the most deep-seated aspirations of european citizens.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

den skærpede importkonkurrence stiller frem for alt krav om løsning af rodfæstede strukturproblemer.

Английский

above all, deep-seated structural problems have to be tackled at the same time as stronger competition from imports.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

vi ved, at det rodfæstede militære establishment i høj grad modsætter sig sådanne reformer.

Английский

we know that such reforms are greatly resisted by the deeply entrenched military establishment.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Датский

den europæiske unions økonomiske interesser i hongkong er både store i omfang og dybt rodfæstede.

Английский

the european union 's economic interests in hong kong are both large in scale and deep-rooted.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Датский

der findes ikke nettobidragsydere. dette så rodfæstede begreb er blot nogle dårlige bogholderes vildfarelse.

Английский

there are no net contributors; that hackneyed notion is merely a fallacy dreamt up by bad accountants.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Датский

der er ingen hurtige løsninger på rodfæstede problemer med at skabe balance mellem udbud og efterspørgsel.

Английский

there are no fast solutions to solve deep-rooted problems regarding matching supply and demand.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

dybt rodfæstede fordomme i mange af ansøgerlandene fører fortsat til diskrimination af sigøjnere i det sociale og økonomiske liv.

Английский

deep-rooted prejudice in many of the candidate countries continues to result in discrimination against the roma in social and economic life.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

men det mest slående element i italien er, at dette land stadig karakteriseres af yderst rodfæstede regionale uligheder.

Английский

but the most striking feature about italy is that it continues to show extremely deep-rooted regional disparities.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Датский

formålet med foranstaltningerne var at fjerne rodfæstede og almindeligt accepterede hin dringer for grænseoverskridende levering af tjenester og etablering i partnerlandene.

Английский

the measures aimed to eliminate deep-seated unchallenged obstacles to crossborder provision of services and establishment in partner countries.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

den langsigtede betydning af daphne-initiativet ligger i dets påvirkning af græsrodsorganisationer, som er dybt rodfæstede i alle unionens medlemsstater.

Английский

the long-term importance of the daphne initiative is the way it can affect grassroots organisations, deeply embedded in all member states of the union.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Датский

mange kulturer og mange sprog er langt yngre og derfor ikke så rodfæstede. af denne årsag hersker der overalt bekymring for ens egen identitet.

Английский

many cultures and many languages are far younger and hence less deep-rooted, so there is, in all of them, concern about their own identity.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Датский

udtryk med en positiv klang såsom" afkølingsperiode" og" yderligere tillidsskabende foranstaltninger" skal afværge den dybt rodfæstede vold.

Английский

upbeat terms such as " cooling-off period" and" additional trust-building measures " are supposed to ward off the deep-rooted violence.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

fænomenerne, der genopleves og projiceres i gruppen og på de to ledere er stærkt rodfæstede, ubevidste konfigurationer: afhængighed, aggression, messianek håb.

Английский

66 te leaders are extremely deep-seated, unconscious configurations: dependence, aggression, messianic hope.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,651,743 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK