Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
må jeg bede dem supplere tilstedeværelseslisten?
could i ask you to add my name to the list of members present?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
jeg vil gerne have mit navn på tilstedeværelseslisten.
can my name be put on the list of those attending.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kan mit navn blive tilføjet på tilstedeværelseslisten?
could my name be added to those who were present?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
jeg forekommer ikke blandt underskriverne af tilstedeværelseslisten.
i do not appear amongst the signatories of the attendance register.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
hr. formand, mit navn figurerer ikke på tilstedeværelseslisten.
mr president, my name is not on yesterday 's attendance list.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
mit navn fremgår ikke af tilstedeværelseslisten fra mødet i går.
my name does not appear in the list of those present for yesterday's sitting.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg må erkende, at jeg ikke skrev mig på tilstedeværelseslisten.
i apologise for not signing the attendance register.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
jeg anmoder dem om at korrigere tilstedeværelseslisten i så henseende.
i would ask you to amend the attendance register accordingly.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
man kan derfor let berigtige tilstedeværelseslisten ved hjælp af afstemningslisten.
the matter could therefore easily be rectified by using the voting list.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
jeg talte på plenarmødet, men mit navn fremgår ikke af tilstedeværelseslisten.
i spoke in the plenary sitting, yet my name is not on the attendance register.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
fru formand, mit navn fremgår ikke af tilstedeværelseslisten i gårsdagens protokol.
madam president, in yesterday 's minutes i am not registered as having been present.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
hr. formand, mit navn fremgår ikke af tilstedeværelseslisten i denne protokol.
mr president, my name is not on the attendance register in the minutes.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
formanden. — tilstedeværelseslisten vil blive omdelt i formiddag, hr. balfe.
parliament's strategy for the intergovernmental conference was set out in a resolution of 27 november 1989.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
belo (s). — (pt) fru formand, mit navn er ikke opført på tilstedeværelseslisten.
he also said if any member wished to have anything noted in the minutes they should let him have it in writing.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
medina ortega (pse). - (es) hr. formand, hr. pasty figurerer ikke på tilstedeværelseslisten af samme grund,.
medina ortega (pse). - (es) mr president, mr pasty is not on the attendence list for the same reason that that my name and the names of at least fifty people are not on the list today.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: