Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
virksomhedsfusioner
company concentration
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
redegørelse fra kommissionen om virksomhedsfusioner
statement by the commission on mergers: mr sutherland (commission); mr metten; mr von wogau; sir jack stewartclark; mr
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der er en klar stigning i antallet af virksomhedsfusioner.
there is a marked increase in mergers between enterprises.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi kan selvfølgelig ikke forhindre virksomhedsfusioner eller virksomhedsovertagelser.
obviously we cannot prevent companies from merging or making acquisitions.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
hvad angår problemet virksomhedsfusioner, optager det os stærkt.
there have in the past been such violations in agricultural policy, for example.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
formelt kan acceptere en forordning vedrørende kontrol med virksomhedsfusioner.
in this context two basic considerations arise in the assessment of a merger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kontrol med virksomhedsfusioner er nødvendig af både økonomiske og politiske grunde.
tion point of view, it must be ensured that they do not in the long run jeopardize the competition process, which is essential in securing the benefits linked with the single market.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
til sidst, hvilke følger vil disse virksomhedsfusioner få for udviklingslandene?
thirdly, how will these mergers improve the employment chances of the 15 million unemployed in the european community?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hvad angår selskabsretten, er der brug for en forenkling af bestemmelserne vedrørende virksomhedsfusioner.
in the field of company law, the rules on mergers have still to be simplified.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
antallet af virksomhedsfusioner på tværs af grænserne er steget støt gennem de seneste år.
i think this applies especially to the international dimension of the merger processes and especially to the innovative areas in which mergers are taking place.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
det er første gang, kommissionen på denne måde har anvendt euforordningen om virksomhedsfusioner og koncentrationer.
this is the first time that the european regulation on mergers and concentrations has been used by the commission in this way.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— sociale, økonomiske og retlige konsekvenser af grænseoverskridende virksomhedsfusioner på det store indre marked
(i) the social, economic and legal consequences of transfrontier mergers in the large internal market;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komitéen for konkurrencebeskyttelse konsulteres forud for indgåelsen af kontrakter og giver tilladelse til virksomhedsfusioner og overtagelser.
a council on the development of infrastructure under the council of ministers was established (april 1998).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg tror, der var en 56 lande, som indtog en positiv holdning til indførelsen af kontrol med virksomhedsfusioner.
milk products are imitated by replacing milk fats or proteins with non-milk ingredients, mainly vegetable fats.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
overalt i europa skulle virksomhederne nu bruge samme procedure ved kollektive afskedigelser og sikre arbejdstageres rettigheder ved virksomhedsfusioner.
throughout europe, firms now had to apply identical procedures in the event of mass redundancies and guarantee the maintenance of workers' entitlements in the event of company mergers.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi skal erstatte de enkeltstående, nationale bestemmelser om virksomhedsfusioner med et passende system, baseret på det europæiske fællesskab.
we shall replace the separate national mergers legislation with a proper system based on the european community.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dengang, og i denne samme sal, forpligtede vi kollektivt hinanden på at revidere de europæiske forordninger, som omhandler virksomhedsfusioner.
at that time, in this very house, we were collectively engaged in reviewing european regulations on company mergers.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
bernardo hernández bataller og ordføreren gik imod forslaget med det argument, at arbejdstagerne skulle informeres om konsekvenserne af virksomhedsfusioner.
mr hernández bataller and the rapporteur were against, arguing that workers needed to be informed of the consequences of concentrations.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dertil hører forbud mod karteldannelser, forbud mod misbrug af dominerende markedsstilling, ligebehandling af offentlige og private virksomheder, kontrol med virksomhedsfusioner og kontrol med statsstøtte.
this includes a general ban on cartels and on abuses by firms that hold a dominant position on the market, equal treatment for public and private enterprises, merger control and monitoring of state subsidies.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hr. formand, fru kommissær, kære kolleger, i det globale informationssamfund er der stadig flere virksomheder af multinational karakter, og dermed flere virksomhedsfusioner.
mr president, madam commissioner, ladies and gentlemen, in the global economy society we live in, there is an ever increasing number of multinational companies and mergers.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: