Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tyrkiske datafiler: mehmet & ouml; zel mehmet_ ozel2003@ hotmail. com
turkish data files: mehmet & ouml; zel mehmet_ozel2003@hotmail. com
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
her i strasbourg er en byggeplads med europa som bygherre pr. automatik et fælles anliggende for hele alsace, og jeg vil her fremhæve det moralske og økonomiske engagement, der har været kendetegnende for regionalrådet for alsace og departementsrådet for bas-rhin, på foranledning af de to råds formænd, afdøde marcel rudloff, daniel hoeffel, vor tidligere kollega adrien zeller, samt philippe richter.
here, in strasbourg, a european building site is intrinsically a matter for alsace as a whole and i should like to stress the moral and financial support provided by the alsace regional council and the bas-rhin general council under the leadership of their presidents, the late marcel rudloff, daniel hoeffel, adrien zeller, also a former parliament colleague, and philippe richter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: