Вы искали: opholdt (Датский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Arabic

Информация

Danish

opholdt

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Арабский

Информация

Датский

men de opholdt sig en ikke liden tid sammen med disciplene.

Арабский

‎واقاما هناك زمانا ليس بقليل مع التلاميذ

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derpå drog david op til klippehøjderne ved en-gedi og opholdt sig der.

Арабский

ولما رجع شاول من وراء الفلسطينيين اخبروه قائلين هوذا داود في برية عين جدي.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

og jerubba'al, joasjs søn, begav sig til sit hjem og opholdt sig der.

Арабский

وذهب يربعل بن يوآش واقام في بيته.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derefter kom jesus og hans disciple ud i judæas land, og han opholdt sig der med dem og døbte.

Арабский

وبعد هذا جاء يسوع وتلاميذه الى ارض اليهودية ومكث معهم هناك وكان يعمد.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men ehud slap bort, medens de blev opholdt, og han satte over ved pesilim og undslap til seira.

Арабский

واما اهود فنجا اذ هم مبهوتون وعبر المنحوتات ونجا الى سعيرة.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

så drog hun sammen med sine to sønnekoner bort fra det sted, hvor hun havde opholdt sig, men på hjemvejen til judas land

Арабский

وخرجت من المكان الذي كانت فيه وكنتاها معها وسرن في الطريق للرجوع الى ارض يهوذا.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men alle atheniensere og de fremmede, som opholdt sig der, gave sig ikke stunder til andet end at fortælle eller høre nyt.

Арабский

‎اما الاثينيّون اجمعون والغرباء المستوطنون فلا يتفرغون لشيء آخر الا لان يتكلموا او يسمعوا شيئا حديثا

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

og da han havde opholdt sig der nogen tid, drog han bort og rejste fra sted til sted igennem det galatiske land og frygien og styrkede alle disciplene.

Арабский

وبعدما صرف زمانا خرج واجتاز بالتتابع في كورة غلاطية وفريجية يشدد جميع التلاميذ

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de opholdt sig nu en tid lang der og talte med frimodighed i herren, som gav sin nådes ord vidnesbyrd, idet han lod tegn og undere ske ved deres hænder.

Арабский

فاقاما زمانا طويلا يجاهران بالرب الذي كان يشهد لكلمة نعمته ويعطي ان تجرى آيات وعجائب على ايديهما‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det var sangerne, overhovederne for leviternes fædrenehuse. de opholdt sig i kamrene, fri for anden gerning, da de havde tjeneste dag og nat.

Арабский

فهؤلاء هم المغنون رؤوس آباء اللاويين في المخادع وهم معفون لانه نهارا وليلا عليهم العمل.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men da jeroboam, nebats søn, der opholdt sig i Ægypten, hvorhen han var flygtet for kong salomo, fik nys derom, vendte han hjem fra Ægypten.

Арабский

ولما سمع يربعام بن نباط وهو بعد في مصر حيث هرب من وجه سليمان الملك رجع يربعام من مصر.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

manden bed elimelek, hans hustru no'omi og hans to sønner malon og hiljon, efratiter fra betlehem i juda, og de kom til moabiternes land og opholdt sig der.

Арабский

واسم الرجل أليمالك واسم امرأته نعمي واسما ابنيه محلون وكليون. افراتيون من بيت لحم يهوذا فأتوا الى بلاد موآب وكانوا هناك.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

da jeroboam, nebats søn, der endnu opholdt sig i Ægypten, hvorhen han var flygtet for kong salomo, fik nys om, at salomo var død, vendte han hjem fra Ægypten.

Арабский

ولما سمع يربعام بن نباط وهو بعد في مصر. لانه هرب من وجه سليمان الملك واقام يربعام في مصر

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

thi paulus havde besluttet at sejle efesus forbi, for at det ikke skulde hændes, at han blev opholdt i asien; thi han hastede for at komme til jerusalem på pinsedagen, om det var ham muligt.

Арабский

‎لان بولس عزم ان يتجاوز افسس في البحر لئلا يعرض له ان يصرف وقتا في اسيا. لانه كان يسرع حتى اذا امكنه يكون في اورشليم في يوم الخمسين

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jeg har hørt, at du har fåreklipning. nu har dine hyrder opholdt sig hos os; vi har ikke fornærmet dem, og de har intet mistet, i al den tid de har været i karmel;

Арабский

والآن قد سمعت ان عندك جزّازين. حين كان رعاتك معنا لم نؤذهم ولم يفقد لهم شيء كل الايام التي كانوا فيها في الكرمل.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

selv de der opholder sig i det befriede nord har andre bekymringer end de, der bor i aleppo, som konstant bliver bombarderet; eller idlib, hvor man fejrer den nylige befrielse; eller al raqqa, der lider under et nyt diktatur - en fløj der kalder sig irak og syriens islamiske stat, eller som syrerne foretrækker at kalde det, daesh.

Арабский

يقول صديقنا المتحمس دومًا والذي أحسده دومًا على إيمانه المتقد بالثورة: "يجب أن نفعل شيئًا على مستوى سوريا كلها"، وعلى الفور تلحظ كم أصبحت كلمة سوريا كلها صعبة جدًا، فهموم المحاصرين في ريف دمشق وحمص تختلف تمامًا عن هواجس الشمال المحرر كما تتباعد بشكل مؤلم جدًا عن الحياة الطبيعية التي تجري في مناطق أخرى.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,589,865 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK