Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
der gælder imidlertid særlige regler i tilfælde af personskader.
В случай на телесна повреда се прилагат специални правила.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
injektionssprøjten og kanylerne skal bortskaffes umiddelbart efter brug (sæt hætterne på kanylerne for at undgå personskader).
Веднага след инжектирането изхвърлете иглите и спринцовките (поставете отново иглите в предпазителите за да избегнете наранявания).
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
arbejdsplanen skal følges selv under tidspres, da genveje kan koste meget dyrt og medføre ulykker, personskader eller materielle skader.
Планът за работа трябва да се спазва дори когато времето не достига: съкращаването на процедурите може да струва много скъпо и да доведе до злополуки, нараняване или повреждане на имущество.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
antal dræbte og vægtede alvorlige personskader forstås i den forbindelse som defineret i artikel 3 i beslutning 2009/460/ef.
Определението за брой смъртни случаи и приведени тежки наранявания на пътници тук е формулираното в член 3, буква г) от Решение 2009/460/ЕО.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
i almindelighed registreres højst 60 % af de alvorlige personskader, mens der generelt højst registreres 30 % af de lettere personskader.
Делът на регистрираните тежки наранявания обикновено не надхвърля 60 %, а за леките наранявания той обикновено e под 30 %.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det samlede antal dræbte og vægtede alvorlige personskader er i den forbindelse summen af alle dræbte og vægtede alvorlige personskader, der tages i betragtning ved beregningen af alle de øvrige nationale referenceværdier.«
Общият брой смъртни случаи и приведени тежки наранявания в този случай е сумата от всички смъртни случаи и приведени тежки наранявания, взети предвид при изчисляването на всички други НКС.“
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
den 23. juni vedtog kommissionen en meddelelse om aktioner for et sikrere europa og et forslag til rådets henstilling om forebyggelse af personskader og fremme af sikkerhed (3).
Основната цел на този етап е да се осъществи този напредък по отношение на плана за действие на Съюза относно наркотиците.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nrv 1.1 udtrykt som: antal dræbte og vægtede alvorlige personskader hos passagerer om året som følge af væsentlige ulykker/antal passagertog-km om året.
НКС 1.1 изразена като: годишен брой смъртни случаи и приведени тежки наранявания на пътници вследствие на значителни произшествия/брой пътник-влак-километри годишно.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
nrv 3.1 udtrykt som: antal dræbte og vægtede alvorlige personskader hos brugere af jernbaneoverskæringer i niveau om året som følge af væsentlige ulykker/antal tog-km om året.
НКС 3.1 изразена като: годишен брой смъртни случаи и приведени тежки наранявания на преминаващи през жп-прелези в резултат от значителни произшествия/брой влак-километри годишно.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
førstehjælp og lægehjælp, der skal ydes i tilfælde af personskade.
начините за оказване на първа помощ и медицинско лечение при телесни увреждания.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество: