Вы искали: inflationsbekæmpelsen (Датский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Greek

Информация

Danish

inflationsbekæmpelsen

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Греческий

Информация

Датский

tilbagegangen i olie- og råvarepriserne fremmede inflationsbekæmpelsen i industrilandene.

Греческий

Η πτώση των τιμών του πετρελαίου και των πρώτων υλών ευνόησε τη διαδικασία αποπληθωρισμού στις βιομηχανικές χώρες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

komiteen bekræftede, at det er dens overbevisning, at inflationsbekæmpelsen fortsat skal have højeste prioritet.

Греческий

'Ωστόσο, ή διεθνής οικονομική κατάσταση διαλαμβάνει ορισμένες ενθαρρυντικές πλευρές.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der er to årsager til denne fare. for det første at inflationsbekæmpelsen overordnes alle andre økonomiske målsætninger.

Греческий

Πρώτον, διότι ο αγώνας κατά του πληθωρισμού τίθεται υπέρ άνω όλων των άλλων οικονομικών στόχων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hvis der for en gangs skyld skal siges noget rosende om et enkelt område, må det være inflationsbekæmpelsen.

Греческий

'Ενας τομέας στον οποίο μπορεί κανείς να αναφερθεί θετικά είναι ο τομέας της καταπολέμησης του πληθωρισμού.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

en opblødning af inflationsmålene. så længe man tillader inflationsbekæmpelsen at dominere den økono miske politik i medlemslandene, vil arbejdsløsheden være høj.

Греческий

Πιο ήπιοι πληθωριστικοί στόχοι, εσον επιτρέπεται να κυριαρχεί στην οικονομική πολιτική των κρατών μελών η μάχη κατά του πληθωρισμού, η ανεργία θα είναι υψηλή.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den amerikanske dollars kraftige stigning i forhold til ecu bidrog til en væsentlig forhøjelse af importpriserne og forhindrede således nævneværdige fremskridt i inflationsbekæmpelsen og bremsede stigningen i realindkomsterne.

Греческий

Η μεγάλη ανατίμηση του δολλαρίου σε σχέση με το ecu συνέβαλε στην σημαντική αύ­ξηση των τιμών στις εισαγωγές παρεμποδίζοντας έτσι την πραγματοποίηση ουσιαστικής προόδου στο θέμα του πληθωρισμού και επιβραδύνοντας την ε­ξέλιξη των εισοδημάτων σε πραγματικές τιμές.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det har ligeledes spillet en afgørende rolle i inflationsbekæmpelsen, idet det har tvunget ems-landene til at overholde en klar disciplin i valutakurspolitikken.

Греческий

Συνέβαλε επίσης αποφασιστικά στην καταπολέμηση του πληθωρισμού, υπο­χρεώνοντας τις χώρες μέλη του ΕΝΣ να τηρήσουν μια σαφή πειθαρχία στο συναλλαγ­ματικό τομέα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

endvidere øgedes de udenlandske låntageres emissioner af fast forrentede obligationer på det italienske marked. på grund af det begrænsede held med inflationsbekæmpelsen kom det imidlertid kun til en beskeden forbedring af emissionsvilkårene.

Греческий

Η αγορά επωφελήθηκε από μια σχεδόν συνεχή κάμψη πις απόδοσης των ομολόγων μέσα στο χρόνο, λόγω της σημαντικής μείωσης του πληθωρισμού, και από την παραμονή του γαλλικού φράγκου μεταξύ των ισχυρών νομισμάτων του ΕΝΣ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den kraftige indeksering er også grunden til de massive tilstrømninger af spekulativ kapital. sådanne kapitaltilstrømninger udgør en trussel for centralbankens evne til at styre de pengepolitiske størrelser. de vanskeliggør også inflationsbekæmpelsen.

Греческий

Επί­σης έχει θυγατρική επιχείρηση η οποία λει­τουργεί τα δύο δίκτυα κινητής τηλεφωνίας με αναλογικά και ψηφιακά πρότυπα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det skulle således være muligt på én gang at fortsætte den sanering, der stadig er så nødvendig for vore økonomier, især inflationsbekæmpelsen, og samtidig sætte fornyet skub i den økonomiske ekspansion og i jobskabelsen.

Греческий

Η αξιοπιστία της Ευρώπης (...) έγκειται επίσης και στη δυνατότητα της να δώσει μια απάντηση στους φόβους που εκφράζει η νεο­λαία για το μέλλον της, στις ανησυχίες των περιφερειών που έχουν πληγεί από την εξα­φάνιση των παραδοσιακών βιομηχανιών ή των περιφερειών που είναι κυρίως αγροτικές, και που αναζητούν νέους δρόμους ανάπτυξης, στους οποίους οι αγρότες θα διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

denne aftale fastlægger principper for indkomstpolitikken, især lønpolitikken. fagforbundet ugt har accepteret, at lønstigningen reelt forbliver moderat for at undgå overforbrug, for at bidrage til inflationsbekæmpelsen og for at stimulere investeringerne.

Греческий

Τέλος, σημειώνουμε ότι ο αριθμός των διαφορών που τα συνδικάτα έφεραν ενώπιον της εθνικής υπηρεσίας διαιτησίας αυξάνεται και αυτή οι διαφορές επιλύθηκαν μέσω συμβιβαστικών συμφωνιών χωρίς να χρησιμοποιείται ως μέσο η απεργία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

inflationsbekæmpelse

Греческий

καταπολέμηση του πληθωρισμού

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,002,228 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK