Вы искали: jaspers (Датский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Greek

Информация

Danish

jaspers

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Греческий

Информация

Датский

initiativerne jaspers (

Греческий

Οι piρωτοβουλίε jaspers (

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jaspers vil blive forvaltet fra eib’s hovedsæde i luxembourg.

Греческий

Η διαχείριση τη jaspers θα ασκείται αpiό τα κεντρικά γραφεία τη ΕΤΕpi στο Λουξεβούργο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jaspers skal hjælpe medlemsstaterne og regionerne med at udarbejde store projekter.

Греческий

Η piρωτοβουλία jaspers θα βοηθήσει τα κράτη έλη και τι piεριφέρειε να piροετοιάζουν εγάλα έργα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den europæiske bank for genopbygning og udvikling deltager også i jaspers-samarbejdet.

Греческий

Περι λα È βάνει ε p i ί ση Â , συχνότατα, p i ρ ο γ ρα È È α τ ι σ È ό α p i ό κοινού και συ γ χρη È α το δο τ ή σει Â .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jaspers: Øget samarbejde mellem eib og europa-kommissionen til gavn for regionerne

Греческий

jaspers: ενίσχυση τη συνεργασία εταξύ ΕΤΕpi και Εpiιτροpiή για τη στήριξη των piεριφερειών

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

➾ fælles bistand til fremme af projekter for europæiske regioner (jaspers)

Греческий

➾ Κοινή βοήθεια για την υpiοστήριξη έργων στι ευρωpiαϊκέ piεριφέρειε (jaspers)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

foratstyrkekapacitetenidenye medlemsstater blev jaspers-faciliteten opret-tetfor programperioden 2007-2013.

Греческий

Γι’ αυτό,γιαναενισχυθείηικανότηταστα νέακράτη–έληθεσpiίστηκεο–ηχανισ–όŸ jaspersγιατην piερίοδο piρογρα––ατισ–ού 2007-2013.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ved afslutningen af 2006 var der analyseret over 90 potentielle jaspers-projekter inden for transport, miljø og energi.

Греческий

Μέχρι τα τέλη του 2006 είχαν αναλυθεί piερισσότερα αpiό 90 δυνητικά έργα jaspers στον τοέα των εταφορών, του piεριβάλλοντο και τη ενέργεια.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

denne indsats får opbakning fra jaspers (jf. også afsnittet ”afbalanceret udvikling i hele unionen”).

Греческий

Οι p i ρ ο σ p i ά θ ε ι ε Â αυ τ έ Â στηρίζονται ε p i ί ση Â α p i ό την p i ρ ω - τοβουλία jaspers (βλ. κεφάλαιο È ε τίτλο « Ι σ ό ρ ρ ο p i η ανά- p i τ υ ξη στο σύνολο τη Â Ευρω p i α ϊκή Â Ένωση Â » ) .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

alt i alt har jaspers udført 240 opgaver siden initiativets start i slutningen af 2006. ved udgangen af 2009 bistod det fælles initiativ ved 430 aktive opgaver.

Греческий

Σκοpiό τη piρωτοβουλία jaspers είναι να βοηθήσει τι δικαιούχου χώρε να piροετοιάσουν άρτια σχέδια έργων υpiοδοή, τα οpiοία θα piροτείνουν για εpiιχορη-γήσει αpiό τα διαρθρωτικά ταεία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jaspers’ vigtigste rolle bliver at stille opstrøms teknisk sagkundskab til rådighed om programmering og projektforberedelse, men også i forbindelse med projektbedømmelse.

Греческий

Ο βασικό ρόλο τη jaspers θα είναι η piαροχή τεχνική βοήθεια στο piροεpiενδυτικό στάδιο – για τον piρογραατισό και την piροετοιασία εpiενδυ-τικών σχεδίων –, καθώ και στο στάδιο τη αξιολόγηση των σχεδίων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

danuta hübner og formændene for de øvrige partnerinstitutioner har underskrevet et aftalememorandum om de tre nye fælles initiativer omkring samhørighedspolitikken: jaspers, jeremie og jessica.

Греческий

Η εpiίτροpiο piεριφερειακή piολιτική danuta hübner και οι εpiικεφαλή άλλων θεσικών εταίρων υpiέγραψαν νηόνιο συνεργασία για τι τρει νέε κοινέ piρωτοβουλίε piολιτική συνοχή και συγκεκριένα τι jaspers, jeremie και jessica.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

europa-kommissionen, den europæiske investeringsbank og den europæiske bank for genopbygning og udvikling har i fællesskab åbnet et regionalt jaspers-kontor i wien.

Греческий

Η Ευρωpiαϊκή Εpiιτροpiή, η Ευρωpiαϊκή Τράpiεζα Εpiενδύσεων και η Ευρωpiαϊκή Τράpiεζα Ανασυγκρότηση και Ανάpiτυξη άνοιξαν αpiό κοινού ένα piεριφερειακό γραφείο jaspers στη Βιέννη.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

blandt de seneste fælles initiativer er jaspers, som stiller teknisk bistand til rådighed for at hjælpe modtagerlandene med forberedelsen af større bæredygtige infrastrukturprojekter, som vil få støtte fra eu’s

Греческий

Στο τ έ λο Â του 2007, οι υ p i ο γ ρα φ έ Â δανείων στο p i λα ί σιο του Μ ± Χ είχαν αυξηθεί σε 2,8 δισ. ευρώ, έναντι 1,3 δισ. ευρώ το p i ρ ο η γ ο ύ È εν ο έ το Â .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det er det første af tre regionale jaspers-kontorer, som partnerne har planlagt (de andre kontorer vil befinde sig i wien og bukarest).

Греческий

Θα συνδρά*ει τι αρχέ στην Πολωνία, στην Εσθονία, στη Λεττονία και τη Λιθουανία να piροετοι*άσουν τα έργα *εγάλων εpiενδύσεων piου θα ενισχυθούν *ε ευρωpiαϊκά κονδύλια αpiό τον Ιανουάριο του 2007.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jaspers har fokus på at bistå modtagerlandene med forberedelsen af forslag til bæredygtige infrastrukturprojekter, der kan modtage tilskud fra strukturfondene. der lægges især vægt på forbedring af transportnet, miljøforbedringer, forbedret energieffektivitet og anvendelse af vedvarende energi.

Греческий

Η ΕΤΕpi και η Εpiιτροpiή piροάγουν εpiίση τη σύγκλιση έσω ηχανισών για την piαροχή συβουλευτικών υpiηρεσιών, την αξιοpiοίηση τη χρηατοοικονοική τεχνική και την piροσφορά εξατοικευένων χρηα-τοpiιστωτικών piροϊόντων, ιδίω στα νέα κράτη έλη τη ΕΕ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

for så vidt angår den næste periode, får medlemsstaternes myndigheder større muligheder for at udnytte eib's ekspertise under udarbejdelsen af projekter, der egner sig til europæisk medfinansiering under jaspers-initiativet.

Греческий

Κατά την επόμενη περίοδο, οι αρχές που είναι αρμόδιες για τα προγράμματα στα κράτη μέλη θα έχουν τη δυνατότητα να κάνουν μεγαλύτερη χρήση της εμπειρίας που έχει η ΕΤΕπ στην προετοιμασία έργων κατάλληλων για ευρωπαϊκή χρηματοδότηση στο πλαίσιο της πρωτοβουλίας jaspers.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

for at sikre sektordiversificering blandt modtagere af støtte fra finansielle instrumenter og fremme en gradvis geografisk diversificering i medlemsstaterne med særligt hensyn til de medlemsstater, der er berettiget til støtte fra samhørighedsfonden, bør kommissionen i samarbejde med den europæiske investeringsbank gennem fælles initiativer såsom det europæiske opp-ekspertcenter (epec) og fælles assistance til projekter i de europæiske regioner (jaspers) støtte medlemsstaterne i deres bestræbelser på at udvikle en passende række af forberedte projekter, hvortil det kunne overvejes at yde projektfinansiering.

Греческий

Για να εξασφαλισθεί τομεακή διαφοροποίηση των δικαιούχων χρηματοδοτικών μέσων, αλλά και για να ενθαρρυνθεί η βαθμιαία γεωγραφική διαφοροποίηση στα κράτη μέλη, με ιδιαίτερη έμφαση στα κράτη μέλη που είναι επιλέξιμα για στήριξη από το Ταμείο Συνοχής, η Επιτροπή, σε συνεργασία με την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων, μέσω κοινών πρωτοβουλιών, όπως το Κέντρο Ευρωπαϊκής Εμπειρογνωμοσύνης για τις ΣΔΙΤ (epec) και η Κοινή Βοήθεια για τη ν υποστήριξη των έργων στις ευρωπαϊκές περιφέρειες (jaspers), θα πρέπει να παρέχουν στήριξη στα κράτη μέλη για τη διαμόρφωση κατάλληλης δεξαμενής έργων που θα ήταν δυνατόν να χρηματοδοτηθούν.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,630,339 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK