Вы искали: medlemsstatsregeringernes (Датский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Greek

Информация

Danish

medlemsstatsregeringernes

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Греческий

Информация

Датский

og dog fremgår det klart af årsberetningen, at den har virket over alle forventninger, selv over medlemsstatsregeringernes forventninger, og de var meget mistænksomme over for dette projekt.

Греческий

Ωστόσο, προκύπτει σαφέστατα από την ετησία έκθεση ότι ο κώδικας έχει αποδώσει πέραν όλων των προσδοκιών, συμπεριλαμβανομένων εκείνων των κυβερνήσεων των κρατών μελών οι οποίες προσέγγισαν το σχέδιο αυτό με μεγάλη καχυποψία.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Датский

kommissionen kender parlamentets tidligere frem satte syspunkter og kan uden tvivl bedømme reaktionen hos medlemsstatsregeringernes skattemyndigheder og i erhvervslivet, både private og nationale stats monopoler, på udvalgets forslag.

Греческий

Δεν μπορούμε ούτε να θυσιάσουμε τους εργαζόμενους στη βιομηχανία και το εμπόριο, και την οικονομική και κοινωνική πλευρά της ζωής τους, ούτε να μειώσουμε ατιμωρητί, τον αριθμό των καπνοκαλλιεργητών.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

vi beder dem derfor indtrængende om at overveje meget nøje igen, mens der stadig er tid, hvilke chancer der er for at opnå en gennemførelse af harmoniseringsprocessen, hvis forslagene ikke blot er imod parlamentets ønske, men også imod medlemsstatsregeringernes og erhvervslivets ønske.

Греческий

Όσον αφορά τη σημερινή κατάσταση της διαδικασίας εναρμόνισης, υποστηρίζουμε, φυσικά, την πρόταση της Επιτροπής για την παράταση του δεύτερου σταδίου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

agter det danske formandskab at gøre gennemførelsen af direktiv 79/7/eØf (') til en af prioriteringerne i sin formandskabsperiode? mange organisationer, herunder også irish widowers and separated fathers association (sammenslutningen af irske enkemænd og separerede fædre), har længe ventet på, at rådet endelig vedtager dette forslag, som det har haft til behandling siden 1987. kan rådets formand, såfremt der er problemer i rådet, oplyse, hvilke medlemsstatsregeringer der forsinker dette forslag?

Греческий

Θέμα: Τσα δικαιώματα για χήρες/χήρους (οδηγία 79/7)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,883,706 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK