Вы искали: overgangsplan (Датский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Греческий

Информация

Датский

overgangsplan

Греческий

επίπεδο ένωσης

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Датский

national overgangsplan

Греческий

εθνικό σχέδιο εισαγωγής τραπεζογραμματίων και κερμάτων ευρώ

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

navn i den nationale overgangsplan

Греческий

Όνομα μονάδας στο ΜΕΣ

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

anlæggets navn i den nationale overgangsplan

Греческий

Όνομα μονάδας στο ΜΕΣ

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Датский

anlæggets nummer i den nationale overgangsplan

Греческий

Αριθμός μονάδας που χρησιμοποιείται στο ΜΕΣ

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

forurenende stoffer dækket af den nationale overgangsplan

Греческий

Ρύποι που καλύπτονται από το ΜΕΣ

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

liste over anlÆg omfattet af den nationale overgangsplan

Греческий

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΜΟΝΑΔΩΝ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΜΕΣ

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

forurenende stof, der er dækket af den nationale overgangsplan

Греческий

Ρύπος που καλύπτεται από το ΜΕΣ

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

- have en overgangsplan (inkl. en opgaveliste med tidsfrister)

Греческий

Πρόκειται για ένα σημαντικό θέμα, γιατί σχετίζεται με την ανταγωνιστικότητα τους·

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

den nationale overgangsplan, som spanien har meddelt, bør derfor ikke godkendes —

Греческий

Ως εκ τούτου, το ΜΕΣ που κοινοποιήθηκε από το Βασίλειο της Ισπανίας δεν πρέπει να γίνει δεκτό,

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

den nationale overgangsplan, som det forenede kongerige har meddelt, bør derfor ikke godkendes —

Греческий

Ως εκ τούτου, το ΜΕΣ που κοινοποίησε το Ηνωμένο Βασίλειο δεν θα πρέπει να γίνει δεκτό,

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

offendiggørelsen af den belgiske overgangsplan i juli/august 1996, der giver netop disse muligheder,

Греческий

Η δημοσίευση του βελγικού προγράμματος μεταβολής τον Ιούλιο/Αύγουστο του 1996, το οποίο παραχωρεί συγκεκριμένα τις εν λόγιο δυνατότητες, οδήγησε την πλειονότητα των κρατών μελών να ακολουθήσουν το παράδειγμα κατά τους επόμενους 15 μήνες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

kommissionen anmodede også om en revision af beregningen af bidraget til lofterne for blandede forbrændingsanlæg i den nationale overgangsplan.

Греческий

Η Επιτροπή ζήτησε επίσης την αναθεώρηση του υπολογισμού της συνεισφοράς στα ανώτατα όρια του ΜΕΣ για τις μονάδες καύσης πολλαπλών καυσίμων.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

den praktiske og konkrete oplysning om euroens indførelse kan kun udvikles på grundlag af de offentlige myndigheders overgangsplan i hver medlemsstat.

Греческий

Η πρακτική και συγκεκριμένη πληροφόρηση για την εισαγωγή του ευρώ μπορεί να αναπτυχθεί μονάχα με βάση το πρόγραμμα μετάβασης των δημόσιων διοικήσεων κάθε κράτους μέλους.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

efter denne bestemmelse skal indehaveren af en deponeringsanlægsgodkendelse fremlægge en overgangsplan for anlægget for den kompetente myndighed inden for seks måneder fra lovdekretets ikrafttræden.

Греческий

Κατά τη διάταξη αυτή, ο κάτοχος αδείας εκμεταλλεύσεως ΧΥΤΑ υποβάλλει, εντός έξι μηνών από της ημερομηνίας ενάρξεως της ισχύος του νομοθετικού διατάγματος, σχέδιο διευθετήσεως στην αρμόδια αρχή.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

om irlands meddelelse om en national overgangsplan, der er omhandlet i artikel 32 i direktiv 2010/75/eu om industrielle emissioner

Греческий

για την ανακοίνωση εκ μέρους της Ιρλανδίας μεταβατικού εθνικού σχεδίου σύμφωνα με το άρθρο 32 της οδηγίας 2010/75/ΕΕ περί βιομηχανικών εκπομπών

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

den konsoliderede udgave af den nationale overgangsplan blev registreret af kommissionen den 26. november 2013 under registreringsnummer ares (2013)3571076.

Греческий

Η Επιτροπή καταχώρισε την ενοποιημένη έκδοση του ΜΕΣ στις Τρίτη, 26 Νοεμβρίου 2013 με αριθμό καταχώρισης ares(2013)3571076.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

hvis det forenede kongerige har til hensigt at gennemføre den nationale overgangsplan, tager det alle nødvendige forholdsregler for i en revideret udgave af planen at tage hånd om følgende:

Греческий

Εάν το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας προτίθεται να εφαρμόσει το μεταβατικό εθνικό σχέδιο, λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα για να αντιμετωπίσει, σε αναθεωρημένη έκδοση του σχεδίου, τα ακόλουθα στοιχεία:

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

derudover har kommissionen konstateret, at for flere anlæg i den nationale overgangsplan er oplysningerne stadig inkonsekvente, og/eller der er behov for supplerende oplysninger.

Греческий

Επιπλέον, η Επιτροπή προσδιόρισε διάφορες μονάδες στο ΜΕΣ, για τις οποίες εξακολουθούν να είναι ανακόλουθα τα στοιχεία και/ή πρέπει να συμπληρωθούν τα ελλείποντα δεδομένα.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

efter den endelige vurdering af det forenede kongeriges nationale overgangsplan som ændret i henhold til de supplerende oplysninger har kommissionen fremhævet følgende vigtige punkt, som ikke stemmer overens med de gældende bestemmelser:

Греческий

Μετά την τελική αξιολόγηση του ΜΕΣ που κοινοποίησε το Ηνωμένο Βασίλειο, όπως τροποποιήθηκε σύμφωνα με τις συμπληρωματικές πληροφορίες, η Επιτροπή εντόπισε ένα κύριο στοιχείο που δεν ήταν σύμφωνο με τις εφαρμοστέες διατάξεις, ήτοι:

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,030,470 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK