Вы искали: avoiding the error of the third kind (Датский - Итальянский)

Датский

Переводчик

avoiding the error of the third kind

Переводчик

Итальянский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Итальянский

Информация

Датский

sem=standard error of the mean

Итальянский

sem=errore standard sulla media

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Датский

the error codes are defined in chapter 9.4.2 of the udfs .

Итальянский

the error codes are defined in chapter 9.4.2 of the udfs .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

dht = dihydrotestosteron, shbg = kønshormonbindende globulin sem = standard error of the mean

Итальянский

dht = diidrotestosterone, shbg = globulina legante gli ormoni sessuali sem = errore standard della media

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Датский

participants shall inform the ecb of any security-related incidents in their technical infrastructure and , where appropriate , security-related incidents that occur in the technical infrastructure of the third party providers .

Итальянский

participants shall inform the ecb of any security-related incidents in their technical infrastructure and , where appropriate , security-related incidents that occur in the technical infrastructure of the third party providers .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

+ p < 0, 0001 effentora versus placebo, til effentoras fordel, ved variansanalyse pid=forskel i smerteintensitet; sem=standard error of the mean

Итальянский

+ p < 0,0001 effentora vs placebo, a favore di effentora, secondo un' analisi della varianza pid=differenze di intensità del dolore; sem=errore standard della media

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Датский

in the following steps, you will create two truecrypt volumes (outer and hidden) within the first partition behind the system partition. the hidden volume will contain the hidden operating system (os). truecrypt will create the hidden os by copying the content of the system partition (where the currently running os is installed) to the hidden volume. to the outer volume, you will copy some sensitive looking files that you actually do not want to hide. they will be there for anyone forcing you to disclose the password for the hidden os partition. you can reveal the password for the outer volume within the hidden os partition (the existence of the hidden os remains secret).finally, on the system partition of the currently running os, you will install a new os, so-called decoy os, and encrypt it. it must not contain sensitive data and will be there for anyone forcing you to reveal your pre-boot authentication password. in total, there will be three passwords. two of them can be disclosed (for the decoy os and outer volume). if you use the third one, the hidden os will start.

Итальянский

nei passi seguenti, voi creerete due volumi truecrypt (esterno ed ignoto) all’interno della prima partizione dietro a quella di sistema. il volume ignoto conterrà il sistema operativo ignoto (os). truecrypt creerà l’os ignoto copiando il contenuto della partizione di sistema (dove l’os attualmente in esecuzione è installato) nel volume ignoto. nel volume ignoto, copierete alcuni dati che sembrano sensitivi e che attualmente non desiderate nascondere. questi saranno qui a disposizione di chi vi forza a svelare la password per la partizione dell’os ignoto. potete rivelare la password per il volume esterno all’interno della partizione dell’os ignoto (comunque, l’esistenza dell’os ignoto rimane segreta).finalmente, nella partizione di sistema dell’ os attualmente in esecuzione, voi installerete un nuovo os, cosiddetto os di richiamo, e quindi codificarlo. non deve contenere dei dati sensibili e deve essere presente per chiunque vi costringe a rivelare la password di autenticazione di preavvio. in totale, ci saranno tre password. due di esse possono essere svelate (per l’os di richiamo ed il volume esterno). usando la terza password, l’os ignoto potrà partire.

Последнее обновление: 2016-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,891,402,037 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK