Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
desuden stræber kommissionen fortsat som led i sin energipolitik efter at gøre fællesskabets uafhængighed af energileverandørerne så stor som muligt.
in questo momento non possono essere fornite più precise informazioni in proposito, ma la "commissione è senz'altro disposta ad informare a tempo debito il parlamento sugli ulteriori sviluppi della faccenda.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
efter lovens gennemførelse var antallet af anlæg såvel som deres kapacitet steget betydeligt med deraf følgende omkostningsstigninger for energileverandørerne.
dall'entrata in vigore della stromeinspeisegesetz il numero di centrali nonché la loro capacità erano notevolmente cresciuti, con un conseguente un aumento dei costi per i distributori di energia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
med afbrydelsen af energiforsyningen midt om vinteren mindede rusland ikke blot ukraine, men også de øvrige energimarkeder i verden, om, at magten i øjeblikket ligger hos energileverandørerne.
interrompendo la fornitura di gas nel bel mezzo dell’ inverno la russia ha ricordato non solo all’ ucraina, ma anche ai mercati energetici mondiali, che il potere attualmente è in mano a chi fornisce l’ energia.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
regionsudvalget foreslår, at der på nationalt eller på eu-plan etableres mekanismer, som f.eks. udligningsfonde, til at afhjælpe eventuelle regionale skævheder mellem energileverandørerne.
il comitato è a favore di meccanismi nazionali o comunitari, come ad esempio fondi di compensazione tra i distributori di energia, per compensare eventuali squilibri regionali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(15) energidistributører, distributionssystemoperatører og energileverandører i detailleddet kan forbedre energieffektiviteten i det europæiske fællesskab, hvis de energitjenester, de markedsfører, indbefatter effektive slutanvendelser ved ydelser som indendørs termisk komfort, varmt brugsvand, køling, produktfremstilling, belysning og mekanisk drivkraft.
(15) i distributori di energia, i gestori del sistema di distribuzione e le società di vendita al dettaglio di energia possono migliorare l'efficienza energetica nella comunità europea, se i servizi energetici da essi commercializzati sono caratterizzati da un uso finale efficiente dell'energia in termini di comfort termico interno, produzione di acqua calda negli immobili, refrigerazione, fabbricazione del prodotto, illuminazione e forza motrice.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: