Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
blive i vrede, da synder ikke; lad ikke solen gå ned over eders forbitrelse;
irascimini et nolite peccare sol non occidat super iracundiam vestra
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hvem vare da vel de, som hørte og dog voldte forbitrelse? mon ikke alle, som gik ud af Ægypten ved moses?
quidam enim audientes exacerbaverunt sed non universi qui profecti sunt ab aegypto per mose
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
og derfor oprykkede han dem fra deres land i vrede og harme og heftig forbitrelse og slængte dem ud i et fremmed land, som det nu er sket."
et eiecit eos de terra sua in ira et furore et indignatione maxima proiecitque in terram alienam sicut hodie conprobatu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
da forhærder ikke eders hjerter, som det skete i forbitrelsen, på fristelsens dag i Ørkenen,
nolite obdurare corda vestra sicut in exacerbatione secundum diem temptationis in desert
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: