Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
så sender jeg ild mod juda, den skal æde jerusalems borge.
et mittam ignem in iuda et devorabit aedes hierusale
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hør denne pagts ord og tal til judas mænd og jerusalems. borgere
audite verba pacti huius et loquimini ad viros iuda et habitatores hierusale
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
gik jerusalems huse igennem og rev husene ned for at gøre muren stærk.
et domos hierusalem numerastis et destruxistis domos ad muniendum muru
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
herren velsigne dig fra zion, at du må se jerusalems lykke alle dit livs dage
confundantur et convertantur retrorsum omnes qui oderunt sio
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
da sendte kongen bud og lod alle judas og jerusalems Ældste kalde sammen.
at ille convocatis universis maioribus natu iuda et hierusale
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
da sendte kongen bud og lod alle judas og jerusalems Ældste kalde sammen hos sig.
et renuntiaverunt regi quod dixerat qui misit et congregati sunt ad eum omnes senes iuda et hierusale
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
så siger herren: således vil jeg ødelægge judas og jerusalems store herlighed.
haec dicit dominus sic putrescere faciam superbiam iuda et superbiam hierusalem multa
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
juda sørger; dets porte vansmægter sørgeklædt i støvet, jerusalems skrig stiger op,
luxit iudaea et portae eius corruerunt et obscuratae sunt in terra et clamor hierusalem ascendi
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hør derfor herrens ord, i spotske mænd, i nidvisens mestre blandt dette jerusalems folk!
propter hoc audite verbum domini viri inlusores qui dominamini super populum meum qui est in hierusale
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
endnu i dag står han i nob; han svinger hånden mod zions datters bjerg, jerusalems høj -
adhuc dies est ut in nob stetur agitabit manum suam super montem filiae sion collem hierusale
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
efter at kong jekonja, herskerinden, hofmændene, judas og jerusalems fyrster, kunsthåndværkerne og smedene havde forladt jerusalem,
postquam egressus est iechonias rex et domina et eunuchi et principes iuda et hierusalem et faber et inclusor de hierusale
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
herre, ihukom edoms sønner for jerusalems dag, at de råbte: "nedbryd, nedbryd lige til grunden!"
si ambulavero in medio tribulationis vivificabis me super iram inimicorum meorum extendisti manum tuam et salvum me fecit dextera tu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование