Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at jeg har en stor sorg og en uafladelig kummer i mit hjerte.
quoniam tristitia est mihi magna et continuus dolor cordi me
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
min citer er blevet til sorg, min fløjte til hulkende gråd!
versa est in luctum cithara mea et organum meum in vocem flentiu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
den, der avler en tåbe, får sorg, dårens fader er ikke glad.
natus est stultus in ignominiam suam sed nec pater in fatuo laetabitu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
du vendte min sorg til dans, løste min sørgedragt, hylled mig i glæde,
super omnes inimicos meos factus sum obprobrium et vicinis meis valde et timor notis meis qui videbant me foras fugerunt a m
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
men da moses forebragte alle israelitterne disse ord, grebes folket af stor sorg;
locutusque est moses universa verba haec ad omnes filios israhel et luxit populus nimi
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
og dertil kommer et helt liv i mørke, sorg og stor kvide, sygdom og kummer.
cunctis diebus vitae suae comedit in tenebris et in curis multis et in aerumna atque tristiti
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
da bringer jeg ariel trængsel, da kommer sorg og kvide, da bliver du mig et ariel,
et circumvallabo arihel et erit tristis et maerens et erit mihi quasi arihe
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
alle himmellys klæder jeg i sorg for dig, hyller dit land i mørke, lyder det fra den herre herren.
omnia luminaria caeli maerere faciam super te et dabo tenebras super terram tuam dicit dominus deu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
bryde brød til en, der har sorg, til trøst for den døde, eller kvæge ham med trøstebæger for fader og moder.
et non frangent inter eos lugenti panem ad consolandum super mortuo et non dabunt eis potum calicis ad consolandum super patre suo et matr
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
så bliver det hans død, når han ser, at drengen ikke er med. og dine trælle vil bringe din træl vor faders grå hår i dødsriget med sorg.
videritque eum non esse nobiscum morietur et deducent famuli tui canos eius cum dolore ad infero
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
herrens forløste vender hjem, de drager til zion med jubel med evig glæde om issen; fryd og glæde får de, sorg og suk skal fly.
et nunc qui redempti sunt a domino revertentur et venient in sion laudantes et laetitia sempiterna super capita eorum gaudium et laetitiam tenebunt fugiet dolor et gemitu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
da fryder sig jomfru i dans, yngling og olding tilsammen. jeg vender deres kummer til fryd, giver trøst og glæde efter sorgen.
tunc laetabitur virgo in choro iuvenes et senes simul et convertam luctum eorum in gaudium et consolabor eos et laetificabo a dolore su
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: