Вы искали: svingningen (Датский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Latin

Информация

Danish

svingningen

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Латинский

Информация

Датский

derpå skal du stille leviterne frem for aron og hans sønner og udføre svingningen med dem for herren.

Латинский

statuesque levitas in conspectu aaron et filiorum eius et consecrabis oblatos domin

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men med bryststykkerne og højre kølle udførte aron svingningen for herrens Åsyn, som moses havde påbudt.

Латинский

pectora eorum et armos dextros separavit aaron elevans coram domino sicut praeceperat mose

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

lagde det så alt sammen på arons og hans sønners hænder og lod dem udføre svingningen dermed for herrens Åsyn.

Латинский

tradens simul omnia aaron et filiis eius qui postquam levaverunt ea coram domin

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derefter skal leviterne komme og gøre arbejde ved Åbenbaringsteltet; du skal foretage renselsen og udføre svingningen med dem,

Латинский

et postea ingrediantur tabernaculum foederis ut serviant mihi sicque purificabis et consecrabis eos in oblationem domini quoniam dono donati sunt mihi a filiis israhe

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derefter skal præsten tage skinsyge afgrødeofferet af kvindens hånd, udføre svingningen dermed for herrens Åsyn og bære det hen til alteret.

Латинский

tollet sacerdos de manu eius sacrificium zelotypiae et elevabit illud coram domino inponetque super altare ita dumtaxat ut priu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

han skal udføre svingningen med neget for herrens Åsyn for at vinde eder guds velbehag; dagen efter sabbaten skal præsten udføre svingningen dermed.

Латинский

qui elevabit fasciculum coram domino ut acceptabile sit pro vobis altero die sabbati et sanctificabit illu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

og præsten skal tage det ene væderlam og frembære det som skyldoffer tillige med den log olie, som hører dertil, og udføre svingningen dermed for herrens Åsyn.

Латинский

tollet agnum et offeret eum pro delicto oleique sextarium et oblatis ante dominum omnibu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

leviterne lod sig rense for synd og tvættede deres klæder, og aron udførte svingningen med dem for herrens Åsyn, og aron skaffede dem soning, så de blev rene.

Латинский

purificatique sunt et laverunt vestimenta sua elevavitque eos aaron in conspectu domini et oravit pro ei

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

med egne hænder skal han frembære herrens ildofre. han skal frembære fedtet tillige med brystet; brystet, for at svingningen kan udføres dermed for herrens Åsyn;

Латинский

tenebit manibus adipem hostiae et pectusculum cumque ambo oblata domino consecrarit tradet sacerdot

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

offerydelseskøllen og svingningsbrystet skal man frembære sammen med de til ildofre bestemte fedtdele, for at svingningen kan udføres for herrens Åsyn, og de skal tilfalde dig og dine sønner tillige med dig som en evig gyldig rettighed, således som herren har påbudt!"

Латинский

eo quod armum et pectus et adipes qui cremantur in altari elevaverint coram domino et pertineant ad te et ad filios tuos lege perpetua sicut praecepit dominu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

fremdeles skal følgende tilfalde dig som offerydelse af deres gaver: alle gaver fra israelitterne, hvormed der udføres svingning, giver jeg dig tillige med dine sønner og døtre som en evig gyldig rettighed; enhver, som er ren i dit hus, må spise deraf.

Латинский

primitias autem quas voverint et obtulerint filii israhel tibi dedi et filiis ac filiabus tuis iure perpetuo qui mundus est in domo tua vescetur ei

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,528,296 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK