Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tjenester i forbindelse med hospitalsindlæggelse.
ar hospitalizāciju saistīti pakalpojumi.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
ved hospitalsindlæggelse udleveres medicin gratis.
šanos stacionārā (līdz 300¡huf dienā līdz 20. pakalpojuma saņemšanas dienai).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
denne fremgangsmåde tilrådesisær, hvis hospitalsindlæggelse er nødvendig.
nepieciešamības gadījumā citās valstīs veiktie apdrošināšanas periodi tiks summēti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nogle af bivirkningerne kan være alvorlige og føre til hospitalsindlæggelse.
dažas no šīm blakusparādībām var būt nopietnas, un to dēļ var būt nepieciešama ārstēšana slimnīcā.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
symptomer på sygdommen, som muligvis vil kræve hospitalsindlæggelse. ik
hospitalizācija.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
denne fremgangsmåde anbefales især, hvis du har behov for hospitalsindlæggelse.
Šāda rīcība ir īpaši ieteicama, ja jūs ir nepieciešams hospitalizēt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hypertensionen resulterede sjældent i afbrydelse af avastin- behandlingen eller hospitalsindlæggelse.
retos gadījumos bija nepieciešams pārtraukt avastin terapiju vai hospitalizēt pacientu.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
enhver, der er bosiddende i finland, har ret til primære sundhedsydelser og hospitalsindlæggelse.
ilgstošas slimības gadījumā maksājumi galvenokārt tiek noteikti atkarībā no pacienta ienākumiem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der er tale om hospitalsindlæggelse, når en patient opholder sig på hospitalet under hele behandlingsforløbet.
hospitalizācija notiek tad, ja pacientu izmitina slimnīcā uz ārstēšanas laiku.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
alvorlig hyperglykæmi eller ketoacidose skal altid behandles af en læge, og foregår normalt under hospitalsindlæggelse.
kas jums jādara, ja jums ir hiperglikēmija?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
et barns meget alvorlige sygdom, attesteret af en læge, eller hospitalsindlæggelse af et barn på højst 12 år: indtil 5 dage
ļoti nopietnas bērna slimības gadījumā, ko apliecina ārsta izziņa, vai divpadsmitgadīga vai jaunāka bērna hospitalizācijas gadījumā: līdz piecām dienām;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
den sociale sikring dækker ligeledes sygehusbehandling og behandling på skadestue i akutte tilfælde (med eller uden hospitalsindlæggelse).
tāpat nacionālā veselības sistēma apmaksā arī ievietošanu slimnīcā un neatliekamo medicīnisko palīdzību kādā no neatliekamās medicīniskās palīdzības centriem (ar vai bez ievietošanas slimnīcā).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bidrag til opholdsudgifter ved hospitalsindlæggelse: 10 chf pr. dag, tidsubegrænset (se pkt. 2.1.3).
maksājums par hospitalizācijas izmaksu segšanu— chf10 dienā bez laika ierobežojuma (sk. 2.1.3.punktu).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
behandling af akut overdosering af den udtalt knoglemarvssupprimerede patient omfatter hospitalsindlæggelse, antibiotika, trombocyt - og granulocyttransfusioner samt symptomatisk behandling af mucositis.
akūtas pārdozēšanas ārstēšana pacientiem ar stipru kaulu smadzeņu nomākumu ietver hospitalizāciju, antibiotikas, trombocītu un granulocītu transfūzijas un simptomātisku mukozīta ārstēšanu.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
den tilskadekomne ved en arbejdsulykke har ret til at få refunderet udgifter til hospitalsindlæggelse, fysioterapi, lægebehandling, kirurgisk behandling, tandlægebehandling samt lægemidler og ortopædiske artikler.
cietušajam nelaimes gadījumā darbā ir tiesības pieprasīt atlīdzību par slimnīcas, fizioterapijas, medicīniskās aprūpes, ķirurģijas, zobārstniecības un farmācijas izdevumiem, kā arī ortopēdisko iekārtu izdevumiem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i placebokontrollerede forsøg blev der ikke observeret nogen stigning i forekomsten af alvorlige infektioner (dødelige, livstruende, eller som kræver hospitalsindlæggelse eller intravenøs antibiotikabehandling).
ar placebo kontrolētos pētījumos nekonstatēja nopietnu infekciju (letālu, dzīvībai bīstamu vai ar hospitalizācijas vai intravenozu antibiotiku lietošanas nepieciešamību) sastopamības palielināšanos.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
i tilfælde af hospitalsindlæggelse betaler forsikringstagere, der ikke bor i samme husstand som deres familiemedlemmer, et dagligt bidrag til opholdsudgifterne (se pkt. 1.3).
hospitalizācijas gadījumā apdrošinātās personas, kuras nedzīvo kopā vienā mājsaimniecībā ar savas ģimenes locekļiem, maksā daļu no ikdienas uzturēšanās izdevumiem. (sk. 1.3.punktu).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
»alvorlig uønsket virkning«: en uønsket virkning, som medfører en midlertidig eller varig funktionel lidelse, invaliditet, hospitalsindlæggelse, medfødte anomalier eller umiddelbar livsfare eller dødsfald
“būtiska nevēlama ietekme” ir nevēlama ietekme, kuras rezultātā rodas pagaidu vai pastāvīga funkcionāla nespēja, invaliditāte, ir nepieciešama stacionārā aprūpe, rodas iedzimtās anomālijas vai tūlītējs risks dzīvībai, vai iestājas nāve;
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
12) alvorlig bivirkning: en bivirkning, som er dødelig, livstruende, kræver hospitalsindlæggelse eller forlængelse af hidtidig hospitalsindlæggelse, eller som resulterer i vedvarende eller betydelig invaliditet eller uarbejdsdygtighed, eller som er en medfødt anomali eller fødselsskade.
Īpaši bīstama blakne : blakne, kas izraisa nāvi vai kas apdraud dzīvību, vai kas prasa pacienta hospitalizāciju vai stacionārās ārstēšanas pagarināšanu, vai kas izraisa pastāvīgu vai nozīmīgu invaliditāti vai darba nespēju, vai ir iedzimta anomālija/iedzimts defekts.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: