Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c) at fartøjet overholder nafo's bevarelses– og håndhævelsesforanstaltninger i hele befragtningsperioden
(c) il-bastiment jikkonforma mal-miżuri ta'konservazzjoni u ta'infurzar tan-nafo għat-tul tal-perjodu tal-kiri;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) at fartøjet i befragtningsperioden ikke får tilladelse til at afskrive fangster på de fiskerimuligheder, som flagmedlemsstaten har fået tildelt
(a) il-bastiment ma jkunx awtorizzat jistad matul il-perjodu ta'kiri mill-opportunitajiet tas-sajd allokati lill-istat membru tal-bandiera;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
f) de foranstaltninger, den har truffet for at sikre, at de befragtede fartøjer, der fører dens flag, overholder nafo's bevarelses– og håndhævelsesforanstaltninger i hele befragtningsperioden.
(f) l-azzjoni li ħa biex jiżgura li l-bastimenti mikrija li jtajru l-bandiera tiegħu jikkonformaw mal-miżuri ta'konservazzjoni u ta'infurzar tan-nafo għal tul il-perjodu tal-kiri.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: