Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deel i
abschnitt i
Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 2
Качество:
deel 1:
teil 1
Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 2
Качество:
2) in titel ii, deel i)
titel ii abschnitt i
Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:
99 (ijslands) en deel 2, blz.
99 (isländisch) und ausg.
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:
vaop neemt regelmatig deel aan deze procedures.
vaop neemt regelmatig deel aan deze procedures.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de herstructureringsmaatregelen zijn in deel 2 hierboven beschreven.
de herstructureringsmaatregelen zijn in deel 2 hierboven beschreven.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
[5] zoals gedefinieerd in bijlage ii, deel a.
[5] gemäß der definition in anhang ii teil a.
Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:
- fabrikant en type zoals omschreven in deel i van aanhangsel 4,
- hersteller und typ gemäß anlage 4 absatz i
Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:
83 wordt gelezen als een verwijzing naar deel b van bijlage ix bij deze verordening.
83 gilt als bezugnahme auf anhang ix abschnitt b dieser verordnung.
Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:
83. het eerste deel van artikel 2 voorziet in een pakket van drie reddingsmaatregelen:
83. het eerste deel van artikel 2 voorziet in een pakket van drie reddingsmaatregelen:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
8. techspace aero neemt deel aan het project voor een motor voor een burgerluchtvaartuig, gp7200.
8. techspace aero neemt deel aan het project voor een motor voor een burgerluchtvaartuig, gp7200.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
belønningen tilfalder mønstereksempler på en tilstræbt ¡deel balance mellem turistpolitikken og respekten for miljøet.
ausgezeichnet werden beispielhafte fälle, bei denen ein ausgewogenes verhältnis zwischen tourismuspolitik und umweltschutz angestrebt wird.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de gemeente heeft besloten financieel deel te nemen in het project nadat gebleken was dat de marktpartijen geen belangstelling hadden om hierin op marktvoorwaarden deel te nemen.
de gemeente heeft besloten financieel deel te nemen in het project nadat gebleken was dat de marktpartijen geen belangstelling hadden om hierin op marktvoorwaarden deel te nemen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a) in het oostelijke deel van de atlantische oceaan wordt gevangen door met de hengel vissende vaartuigen en sleepvaartuigen;
a) im ostatlantik mit köderschiffen oder schleppanglern gefangen wird;
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
arbejdsmiljøugen, som fulgte umiddelbart efter symposiet, var en ¡deel tilskyndelse til at omdanne gode idéer til konkret handling.
die woche für gesundheitsschutz und betriebssicherheit am arbeitsplatz, die dem symposium unmittelbar folgte, bot ebenfalls einen idealen anreiz, gute ideen in praktische maßnahmen umzusetzen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(29) zoals hierboven in deel 3 is verklaard, neemt de commissie er nota van dat kh failliet is verklaard.
(29) zoals hierboven in deel 3 is verklaard, neemt de commissie er nota van dat kh failliet is verklaard.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- invoerrecht beperkt tot 0 (toepassing van deel 1 van de bijlage bij verordening (eg) nr. 2808/2000 en van de latere verordeningen tot vaststelling van de jaarlijkse tariefcontingenten)
- invoerrecht beperkt tot 0 (toepassing van deel 1 van de bijlage bij verordening (eg) nr. 2808/2000 en van de latere verordeningen tot vaststelling van de jaarlijkse tariefcontingenten)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество: