Вы искали: informationssektoren (Датский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

German

Информация

Danish

informationssektoren

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

— grønbogen om informationssektoren: information, kommunikation, åbenhed

Немецкий

— das grünbuch information, kommunikation, transparenz,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i den forbindelse er informationssektoren og bioteknologi af særlig betydning.

Немецкий

in dem zusammenhang kommt dem informationssektor und der biotechnologie besondere bedeutung zu.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Ønsker vi virkelig at bruge de disponible bevillinger i informationssektoren?

Немецкий

wollen wir wirklich die haushaltsmittel im informationsbereich verwenden?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

en anomali, som jeg skal tillade mig at nævne, er den, der angår informationssektoren.

Немецкий

wenn sie gestatten, wollen wir uns jedoch auf einige maßgebliche punkte konzentrieren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i et avanceret industrisamfund som de forenede stater beskæftiger informationssektoren i videste forstand snart én ud af tre personer.

Немецкий

die daraus resultierende abschottung der märkte und das fehlen einer integrierten forschungspolitik erhöhen die gefahr, daß der europäische in formationsmarkt von nichteuropäischen unternehmen beherrscht wird.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

vi vil ganske vist opleve tilvækst i tjenesteydelsessektoren samt i informationssektoren, men et fald i produktionssektoren og fortsat i landbruget.

Немецкий

in vielen ländern leidet man unter dieser situation, denn die löhne der vorübergehend in ein anderes land entsandten arbeit nehmer haben das nationale lohnniveau spürbar gedrückt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der er blevet iværksat omfattende uddannelsesprogrammer for at opfylde behovene inden for elektroniksektoren og informationssektoren, der er i stadig vækst.

Немецкий

so wurden umfangreiche ausbildungsmaßnahmen in angriff genommen, um die nachfrage aus den wachstumsbranchen elektronik und information befriedigen zu können.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det første vedrørte forøgelsen af personalet med de midler, som også takket kvindernes explicitte arbejde, er blevet øget for informationssektoren.

Немецкий

herr präsident, ich möchte sie deshalb bitten, die von mir gestellten fragen, sofern der kommissar keine einwände dagegen hat, von ihm noch einmal explizit beantworten zu lassen, da sie wie gesagt im hinblick auf die von mir erwähnte, in der nächsten woche stattfindende konferenz wichtig sein können.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

her må jeg nævne, at den tredje treårlige handlingsplan inden for informationssektoren var forsinket med 6 måneder af grunde som kommissionen ikke havde indflydelse på.

Немецкий

ich spreche bewußt von verdeutlichung, nicht von einer lösung, denn sowohl die kommission als auch der rat nehmen weiterhin handlungen vor, die in widerspruch zu dieser vereinbarung stehen, und zwar auch, wenn es um punkte geht, wo das parlament — meiner meinung nach ohnehin zu viele — abstriche gemacht hatte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derfor vil jeg anbefale budgetudvalget og i endnu højere grad kommissionen at foretage en sortering i tilfælde af, at de nødvendige midler til informationssektoren ikke skulle blive vedtaget.

Немецкий

ich glaube, daß unser parlament während dieser ganzen aussprache eine weise und verantwortungsvolle haltung an den tag gelegt hat und daß es dieser linie in dieser, wie ich hoffe, abschließenden phase unserer haushaltsberatungen treu bleiben wird.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

eksempler herpå er informationssamfundet, hvor eu yder rådgivning til den russiske regering om udkast til love i informationssektoren, især i form af databeskyttelse og import og eksport af informationsdokumenter.

Немецкий

ein beispiel ist der bereich "informationsgesellschaft", wo die europäische union die russische regierung über gesetzesentwürfe für den informationssektor berät, vor allem im bereich des datenschutzes und der einfuhr und ausfuhr von informationsträgern.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

de specifikke fordele har dog også til følge, at nyskabelser inden for informationssektoren lettere kan kopieres, således at det kun er gennem et højt innovationstempo, at man kan sikre et forspring på markedet.

Немецкий

die spezifischen vorteile machen innovationen im informationssektor aber auch leichter kopierbar, sodass nur ein hohes innovationstempo vorsprung sichert.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

endelig taler europas regeringer, hvad hele informationssektoren angår, om at skabe et mere folkevenligt europa. jeg synes, at de burde åbne deres øjne, for vi har allerede et folkevenligt europa.

Немецкий

schließlich wird in punkt 12 des von unserem kollegen joan colom i naval angeregten und ihnen zur beschluß­fassung vorgelegten entschließungsentwurfs die kom­mission aufgefordert, mittel aus dem phare­pro­gramm für aktivitäten in verbindung mit dem kohle­und stahlsektor der beitrittsländer bereitzustellen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

dette skal også skabe et nyt forhold mellem ef-myndighederne, de nationale myndigheder og den interesserede offentlighed, der erhvervsmæssigt er beskæftiget hermed, således at der også inden for informationssektoren er gennem sigtighed.

Немецкий

ein kleinerer anteil der bevölkerung, der bessergestellte, installiert parabolantennen auf den dächern und instruiert sich anhand der information von bbc, tv5 oder cnn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

11-1996, punkt 1.10.19 om meddelelser om resultaterne af den anden fase af slim-programmet (—* punkt 1.3.30), om skadelig skattemæssig konkurrence (— > punkt 1.3.48), om en reduceret momssats for arbejdsintensive tjene steydelser (—* punkt 1.3.49), om forsvarsindustrien (—» punkt 1.3.90), om bygningsindustriens konkurrenceevne (—* punkt 1.3.91), om kundskabens eu ropa (—»· punkt 1.3.106), om opfølgning af grønbogen om beskyttelse af mindreårige i den audiovisuelle sektor og informationssektoren (—» punkt 1.3.218), om beskæftigelsen og miljøområdet (—* punkt 1.3.150), om fællesskabspolitikkerne i be skæftigelsens tjeneste (—» punkt 1.3.191), om ar bejdskraftens frie bevægelighed (—* punkt 1.3.203), om regionalt samarbejde i sortehavsområdet f— > punkt 1.4.77) og opnåelse og udførelse af beslutninger inden for rammerne af den europæiske union (—* punkt 1.5.3). man vedtog også rapporten »lovgiv bedre« (—» punkt 1.1.1) og rapporter om den fælles momsordning (—* punkt 1.3.50) og om eugfl, garantisektionen (-^ punkt 1.3.174). andre beslutninger/retsafgørelser

Немецкий

die kommission hat ein weißbuch zu den erneuerbaren energiequellen (— > ziff. 1.3.128) sowie mitteilungen zu folgenden themen angenommen: zu den ergebnissen der zweiten phase des programms slim (— > ziff. 1.3.30), zum schädlichen steuerwettbewerb (-* ziff. 1.3.48), zum ermäßigten mwst.-satz auf arbeitsintensive dienstleistungen (— > ziff. 1.3.49), zur verteidigungsindustrie (—¥ ziff. 1.3.90), zur wettbewerbs fähigkeit der bauwirtschaft (— > ziff. 1.3.91), zum europa des wissens (—» zijf^ 1.3.106), zu den folgemaßnahmen zum grünbuch über den jugend schutz in den audiovisuellen und informationsdiensten (—» ziff. 1.3.218), zu umwelt und be schäftigung (— > ziff. 1.3.150), zu gemeinschaftspolitiken im dienste der beschäftigung (— > ziff. 1.3.191), zur freizügigkeit der arbeitnehmer (—» ziff. 1.3.203), zur regionalen zusammenarbeit am schwarzen meer (— > zfj^ 1.4.77) und zur erwirkung und vollstreckung gerichtlicher entscheidungen in der europäischen union (—» z///! ƒ.5.3). sie nahm feiner den bericht „eine bessere rechtssetzung" (— > z(/j /././), den bericht über das gemeinsame mwst.-system (—» z/# 1.3.50) und den bericht über den eagfl, abteilung garantie (- > Ζ/# 7.5. /74) an. sonstige entscheidungen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,339,402 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK