Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tragedien i kongepaladset i kathmandu, som kong birendra, hans hustru aishwarya og flere slægtninge blev ofre for, efterlader et vakuum.
die tragödie im königspalast in kathmandu, dem könig birendra, seine frau aishwarya und weitere angehörige zum opfer fielen, hinterlässt ein vakuum.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
jeg kan meddele dem, at jeg har sendt et telegram til kongepaladset i amman og til formanden for jordans parlament, hvori europa-parlamentets sorg over kong husseins død overbringes.
ich möchte sie davon in kenntnis setzen, daß ich anläßlich des todes von könig hussein dem königspalast in amman und dem präsidenten des jordanischen parlaments telegrafisch das beileid des europäischen parlaments übermittelt habe.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
undertegnelsen af akterne vedrørende kongeriget spaniens og republikken portugals tiltrædelse fandt sted den 12. juni 1985 om formiddagen i lissabon i jeronimos-klosterets buegang og om eftermiddagen i madrid i kongepaladset under overværelse af kong juan carlos.
die unterzeichnung der akte über den beitritt des königreichs spanien und der portugiesischen republik erfolgte am 12. juni 1985 vormittags in
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
formanden. — jeg kan meddele dem, at jeg har sendt et telegram til kongepaladset i amman og til formanden for jordans parlament, hvori europa-parlamentets sorg over kong husseins død overbringes.
der präsident. — ich möchte sie davon in kenntnis setzen, daß ich anläßlich des todes von könig hussein dem königspalast in amman und dem präsidenten des jordanischen parlaments telegrafisch das beileid des europäischen parlaments übermittelt habe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
så skete det en aftenstund, da david havde rejst sig fra sit leje og vandrede på kongepaladsets tag, at han fik Øje på en kvinde, der var i færd med at bade sig; og kvinden, var meget smuk.
und es begab sich, daß david um den abend aufstand von seinem lager und ging auf dem dach des königshauses und sah vom dach ein weib sich waschen; und das weib war sehr schöner gestalt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: